Parachah : 'Ekev
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 5
Score
0 / 15
1. וְגַם אֶת _ _ _ יְשַׁלַּח יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ בָּם עַד אֲבֹד הַנִּשְׁאָרִים וְהַנִּסְתָּרִים מִפָּנֶיךָ:
הַבְּרִית
הַצִּרְעָה
אַרְבָּעִים
מִצְוֹתָיו
2. וַיְעַנְּךָ וַיַּרְעִבֶךָ וַיַּאֲכִלְךָ אֶת הַמָּן אֲשֶׁר לֹא יָדַעְתָּ _ _ _ יָדְעוּן אֲבֹתֶיךָ לְמַעַן הוֹדִיעֲךָ כִּי לֹא עַל הַלֶּחֶם לְבַדּוֹ יִחְיֶה הָאָדָם כִּי עַל כָּל מוֹצָא פִי יְהֹוָה יִחְיֶה הָאָדָם:
וְהַיָּד
תֶחְסַר
וְלֹא
שִׂמְלָתְךָ
3. _ _ _ אֱלֹהֵיהֶם תִּשְׂרְפוּן בָּאֵשׁ לֹא תַחְמֹד כֶּסֶף וְזָהָב עֲלֵיהֶם וְלָקַחְתָּ לָךְ פֶּן תִּוָּקֵשׁ בּוֹ כִּי תוֹעֲבַת יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ הוּא:
אֹתָם
מְעַט
פְּסִילֵי
נָתַן
4. וְנָשַׁל יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ אֶת הַגּוֹיִם הָאֵל מִפָּנֶיךָ מְעַט מְעָט לֹא תוּכַל כַּלֹּתָם _ _ _ פֶּן תִּרְבֶּה עָלֶיךָ חַיַּת הַשָּׂדֶה:
וְרִמּוֹן
מַהֵר
כִּי
לָדַעַת
5. וּנְתָנָם יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ _ _ _ וְהָמָם מְהוּמָה גְדֹלָה עַד הִשָּׁמְדָם:
מַהֵר
שַׁקֵּץ
יָדַעְתָּ
לְפָנֶיךָ
1. בֶּטֶן ?
qui pardonne.
n. pr.
1 - ventre, entrailles.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
prudence, modération.
2. .ז.כ.ר ?
paal
1 - s'enflammer.
2 - être peiné.
2 - être peiné.
nifal
irrité, excité.
piel
exciter.
hifil
1 - s'émouvoir, faire avec ardeur.
2 - rivaliser.
2 - rivaliser.
hitpael
1 - s'emporter.
2 - entrer en compétition.
2 - entrer en compétition.
peal
allumer.
hifil
échanger.
hitpael
échanger, se glorifier.
paal
se souvenir.
nifal
1 - venir en mémoire.
2 - naître mâle.
2 - naître mâle.
hifil
rappeler, faire mention.
houfal
rappelé.
paal
1 - prendre, saisir.
2 - citer.
3 - Job 10. 1 : נָקְטָה נַפְשִׁי בְּחַיָּי, - mon âme est ennuyée de ma vie [racine קוט ou קטט].
2 - citer.
3 - Job 10. 1 : נָקְטָה נַפְשִׁי בְּחַיָּי, - mon âme est ennuyée de ma vie [racine קוט ou קטט].
piel
tenir, procurer.
peal
1 - prendre, saisir.
2 - citer.
2 - citer.
pael
1 - donner.
2 - réunir.
2 - réunir.
3. .ל.ק.ח ?
paal
prendre, enlever.
nifal
être enlevé, être conduit.
poual
être pris, être vendu.
houfal
être apporté, être amené.
hitpael
être mêlé.
paal
1 - enduire.
2 - nier.
2 - nier.
piel
1 - pardonner.
2 - faire expiation.
3 - apaiser, rendre favorable.
2 - faire expiation.
3 - apaiser, rendre favorable.
poual
1 - être pardonné.
2 - être effacé.
2 - être effacé.
hifil
contredire.
hitpael
être pardonné.
nitpael
être pardonné.
paal
1 - couper.
2 - se décider, arrêter.
3 - גּוֹזֵר : circonciseur.
2 - se décider, arrêter.
3 - גּוֹזֵר : circonciseur.
nifal
1 - être coupé, séparé.
2 - être décidé.
2 - être décidé.
hitpael
être en pièces.
peal
1 - couper.
2 - circoncir.
3 - décider.
2 - circoncir.
3 - décider.
hitpeel
se détacher.
paal
doubler, replier.
nifal
être répété.
piel
doubler.
hifil
1 - multiplier.
2 - plier.
2 - plier.
houfal
multiplié.
peal
doubler.
hitpeel
1 - se plier.
2 - doubler.
2 - doubler.
4. שֶׁגֶר ?
1 - portée des animaux.
2 - envol, essor.
2 - envol, essor.
1 - reste, superflu.
2 - avantage, excellence.
3 - corde.
4 - pleinement.
5 - n. pr.
2 - avantage, excellence.
3 - corde.
4 - pleinement.
5 - n. pr.
déshonneur, opprobre.
piège ou jointure de la main.
5. .א.מ.ר ?
paal
1 - examiner.
2 - être en friche.
2 - être en friche.
hifil
laisser en friche.
paal
régner.
nifal
délibérer, réfléchir.
hifil
1 - établir roi.
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
houfal
être fait roi.
peal
1 - conseiller.
2 - régner.
2 - régner.
afel
1 - conseiller.
2 - nommer un roi.
2 - nommer un roi.
hitpeel
se nommer roi.
paal
1 - tourner, se tourner.
2 - entourer, faire le tour.
3 - se mettre autour de la table.
4 - causer, être cause, occasionner.
2 - entourer, faire le tour.
3 - se mettre autour de la table.
4 - causer, être cause, occasionner.
nifal
1 - se tourner, entourer, s'attrouper autour.
2 - passer à un autre.
3 - découler.
2 - passer à un autre.
3 - découler.
piel
1 - environner.
2 - tourner.
3 - protéger.
4 - causer, être cause, occasionner.
2 - tourner.
3 - protéger.
4 - causer, être cause, occasionner.
poual
1 - être retourné.
2 - être résulté.
2 - être résulté.
hifil
1 - tourner.
2 - détourner.
3 - entourer, enchâsser.
2 - détourner.
3 - entourer, enchâsser.
houfal
1 - être roulé autour, être tourné.
2 - circuit.
3 - battant de porte.
2 - circuit.
3 - battant de porte.
paal
1 - dire, parler, penser.
2 - n. pr. : אִמְרִי ...
2 - n. pr. : אִמְרִי ...
nifal
être dit, appelé.
hifil
1 - donner occasion de dire, glorifier.
2 - engraisser.
2 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
être dit, appelé.
1.
Immersion dans un bain rituel des personnes impures
Bénédiction après le repas
Obligation, pour toute offrande, de rechercher la perfection
Devoir de réprimander le prochain qui se conduit mal
2.
Interdiction au Cohen d'entrer à toute heure au Temple
Prêter serment en invoquant l'Eternel
Obligation pour le Grand Prêtre d'épouser une fille vierge
Exercer une contrainte sur un débiteur étranger
3.
La prière
Appliquer la loi concernant l'esclave hébreu
Interdiction de se prosterner devant les idoles
Interdiction de moissonner entièrement le champ
4.
Nouer des tsitsit aux coins du vêtement
Règles de procédure dans une affaire criminelle
Même interdiction pour les fruits des arbres
Devoir de craindre l'Eternel
5.
Interdiction de léser le prochain dans une transaction commerciale
Interdiction de profiter des ornements d'une idole
Interdiction de sacrifier l'agneau pascal lorsqu'il y a du 'hamets en notre possession
Ordonnances concernant la femme soupçonnée d'infidélité