Parachah : Metsora'
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10
1. _ _ _ הַמִּטַּהֵר אֶת בְּגָדָיו וְגִלַּח אֶת כָּל שְׂעָרוֹ וְרָחַץ בַּמַּיִם וְטָהֵר וְאַחַר יָבוֹא אֶל הַמַּחֲנֶה וְיָשַׁב מִחוּץ לְאָהֳלוֹ שִׁבְעַת יָמִים:
שְׁנִי
וְכִבֶּס
וְלָקַח
וְהִזָּה
2. וּבַיּוֹם הַשְּׁמִינִי יִקַּח _ _ _ כְבָשִׂים תְּמִימִם וְכַבְשָׂה אַחַת בַּת שְׁנָתָהּ תְּמִימָה וּשְׁלֹשָׁה עֶשְׂרֹנִים סֹלֶת מִנְחָה בְּלוּלָה בַשֶּׁמֶן וְלֹג אֶחָד שָׁמֶן:
יְגַלַּח
שְׁנֵי
מִן
וְצִוָּה
3. זֹאת תִּהְיֶה תּוֹרַת הַמְּצֹרָע בְּיוֹם טָהֳרָתוֹ וְהוּבָא _ _ _ הַכֹּהֵן:
הָאֶרֶז
וְגִלַּח
אֶל
אֹתָם
4. וְהֶעֱמִיד הַכֹּהֵן הַמְטַהֵר אֵת הָאִישׁ הַמִּטַּהֵר וְאֹתָם לִפְנֵי יְהֹוָה פֶּתַח _ _ _ מוֹעֵד:
וְאַחַר
הַכֶּבֶשׂ
כָּל
אֹהֶל
5. וְהִזָּה עַל _ _ _ מִן הַצָּרַעַת שֶׁבַע פְּעָמִים וְטִהֲרוֹ וְשִׁלַּח אֶת הַצִּפֹּר הַחַיָּה עַל פְּנֵי הַשָּׂדֶה:
אֹתוֹ
הַמִּטַּהֵר
יְגַלַּח
וְיָצָא
1. דָּם ?
privation de ses enfants, perte des enfants.
sel.
vide.
1 - sang.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
2. גַּבּוֹת ?
n. pr.
n. pr.
1 - sourcils.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - argenté, grisonnant.
2 - désiré.
2 - désiré.
3. ד.ב.ר. ?
piel
préciser.
poual
précis.
paal
parler, dire.
nifal
1 - s'entretenir.
2 - médire.
2 - médire.
piel
1 - parler, dire.
2 - médire.
3 - penser.
4 - s. m. prophétie.
5 - partie antérieure de la langue.
2 - médire.
3 - penser.
4 - s. m. prophétie.
5 - partie antérieure de la langue.
poual
être raconté, ce dont il s'agit.
hifil
assujettir.
hitpael
parler, s'entretenir.
peal
1 - conduire.
2 - prendre.
2 - prendre.
hitpaal
1 - être enlevé.
2 - être administré.
2 - être administré.
paal
1 - embaumer
2 - pousser des fruits, rendre doux.
2 - pousser des fruits, rendre doux.
nifal
être embaumé.
paal
fondre sur quelque chose, s'emporter.
4. .א.מ.ר ?
paal
habiller, revêtir
peal
conseiller.
hitpaal
tenir conseil.
paal
1 - donner, rendre, préparer.
2 - louer.
2 - louer.
peal
donner.
hitpeel
donné.
paal
dire, parler, penser.
nifal
être dit, appelé.
hifil
1 - donner occasion de dire, glorifier.
2 - engraisser.
2 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
être dit, appelé.
hitpael
s'appuyer sur.
peal
sarcler, étayer.
5. מַיִם ?
1 - eau.
2 - expressions :
* מֵי רֹאשׁ : fiel.
* מֵי רַגְלָיִם : urine
2 - expressions :
* מֵי רֹאשׁ : fiel.
* מֵי רַגְלָיִם : urine
rebelle.
1 - hennissement, frémissement.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
feu.
Aucun exercice.