Parachah : Pekoudei
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10
1. כָּל הַזָּהָב הֶעָשׂוּי לַמְּלָאכָה בְּכֹל מְלֶאכֶת הַקֹּדֶשׁ וַיְהִי | זְהַב הַתְּנוּפָה תֵּשַׁע וְעֶשְׂרִים כִּכָּר וּשְׁבַע מֵאוֹת וּשְׁלֹשִׁים שֶׁקֶל _ _ _ הַקֹּדֶשׁ:
וּבָאַרְגָּמָן
בַּתְּכֵלֶת
בְּשֶׁקֶל
הָעֹבֵר
2. וְאִתּוֹ אָהֳלִיאָב בֶּן אֲחִיסָמָךְ לְמַטֵּה דָן חָרָשׁ וְחֹשֵׁב וְרֹקֵם בַּתְּכֵלֶת וּבָאַרְגָּמָן _ _ _ הַשָּׁנִי וּבַשֵּׁשׁ:
כָּל
הֶעָשׂוּי
וּבְתוֹלַעַת
אֵת
3. וַיַּעַשׂ בָּהּ אֶת אַדְנֵי _ _ _ אֹהֶל מוֹעֵד וְאֵת מִזְבַּח הַנְּחֹשֶׁת וְאֶת מִכְבַּר הַנְּחֹשֶׁת אֲשֶׁר לוֹ וְאֵת כָּל כְּלֵי הַמִּזְבֵּחַ:
חָרָשׁ
פֶּתַח
חוּר
מִכְבַּר
4. וְכֶסֶף פְּקוּדֵי הָעֵדָה מְאַת כִּכָּר וְאֶלֶף וּשְׁבַע מֵאוֹת _ _ _ וְשִׁבְעִים שֶׁקֶל בְּשֶׁקֶל הַקֹּדֶשׁ:
עֶשְׂרִים
בְּיַד
וַחֲמִשָּׁה
חָרָשׁ
5. וּנְחֹשֶׁת הַתְּנוּפָה שִׁבְעִים כִּכָּר וְאַלְפַּיִם וְאַרְבַּע מֵאוֹת _ _ _:
לִמְאַת
וַיְהִי
שָׁקֶל
אֲשֶׁר
1. שֶׁקֶל ?
sicle.
n. pr.
1 - jaune d'oeuf.
2 - nom d'une plante.
2 - nom d'une plante.
n. pr.
2. אֶת ?
prière, supplication.
n. pr.
ivresse.
1 - avec, de (décliné אִת).
2 - indique l'accusatif (décliné אֹת).
3 - même.
4 - variation de prononciation du mot את : soc, pioche.
2 - indique l'accusatif (décliné אֹת).
3 - même.
4 - variation de prononciation du mot את : soc, pioche.
3. כַּאֲשֶׁר ?
1 - signe, marque, signature.
2 - compartiment.
3 - la lettre Tav.
2 - compartiment.
3 - la lettre Tav.
1 - miroir.
2 - feuille de papier, cylindre.
3 - vêtement d'étoffe fine.
2 - feuille de papier, cylindre.
3 - vêtement d'étoffe fine.
comme, lorsque, selon que.
n. pr.
4. שֵׁשׁ ?
lieux secs, arides.
fenêtre.
1 - marbre.
2 - fin lin.
3 - six.
2 - fin lin.
3 - six.
n. pr.
5. אֶדֶן ?
1 - cloison.
2 - forme, figure.
3 - n. pr.
2 - forme, figure.
3 - n. pr.
base, piédestal, fondement.
princes, chefs, hommes de qualité.
n. pr.
Aucun exercice.