Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10
1. שישי וַיֹּאמֶר הִנֵּה אָנֹכִי כֹּרֵת בְּרִית נֶגֶד _ _ _ עַמְּךָ אֶעֱשֶׂה נִפְלָאֹת אֲשֶׁר לֹא נִבְרְאוּ בְכָל הָאָרֶץ וּבְכָל הַגּוֹיִם וְרָאָה כָל הָעָם אֲשֶׁר אַתָּה בְקִרְבּוֹ אֶת מַעֲשֵׂה יְהוָֹה כִּי נוֹרָא הוּא אֲשֶׁר אֲנִי עֹשֶׂה עִמָּךְ:
אֶרֶךְ
כָּל
הַצֹּאן
בְּעֵינֶיךָ
2. וְאִישׁ לֹא יַעֲלֶה עִמָּךְ וְגַם אִישׁ אַל יֵרָא _ _ _ הָהָר גַּם הַצֹּאן וְהַבָּקָר אַל יִרְעוּ אֶל מוּל הָהָר הַהוּא:
בְּכָל
וַיִּתְיַצֵּב
בְּכָל
שִׁלֵּשִׁים
3. וַיֹּאמֶר אִם נָא מָצָאתִי _ _ _ בְּעֵינֶיךָ אֲדֹנָי יֵלֶךְ נָא אֲדֹנָי בְּקִרְבֵּנוּ כִּי עַם קְשֵׁה עֹרֶף הוּא וְסָלַחְתָּ לַעֲוֹנֵנוּ וּלְחַטָּאתֵנוּ וּנְחַלְתָּנוּ:
חֶסֶד
חֵן
הַגּוֹיִם
לַבֹּקֶר
4. וַיְמַהֵר מֹשֶׁה _ _ _ אַרְצָה וַיִּשְׁתָּחוּ:
לֻחֹת
וַיִּקֹּד
אֲבָנִים
בְּעֵינֶיךָ
5. וֶהְיֵה נָכוֹן לַבֹּקֶר וְעָלִיתָ בַבֹּקֶר אֶל הַר סִינַי _ _ _ לִי שָׁם עַל רֹאשׁ הָהָר:
קְשֵׁה
וְנִצַּבְתָּ
וַיְמַהֵר
וַיַּשְׁכֵּם
1. אִישׁ ?
n. pr.
1 - homme.
2 - époux.
3 - homme distingué.
dégoût.
idoles, pénates.
2. שֵׁם ?
n. pr.
n. pr.
précoce.
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
4 - expressions :
* לְשֵׁם : en tant que.
* כְּשֵׁם : comme.
3. .ע.ב.ר ?
paal
1 - empêcher.
2 - enfermer.
nifal
1 - cesser.
2 - être empêché.
piel
1 - empêcher.
2 - enfermer.
paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller, disparaitre.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - Avec מ : s'écarter.
nifal
être franchi.
piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
poual
plein, embolismique.
hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
5 - expressions :
* avec קוֹל : publier.
* avec שָוֹפָר : sonner de la trompette.
hitpael
1 - être triste.
2 - être arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
nitpael
plein, embolismique.
pael
enlever.
nifal
1 - être égaré.
2 - être consterné.
paal
s'épaissir, se cailler, se coaguler.
piel
1 - flotter.
2 - écrémer.
hifil
faire cailler, coaguler.
4. .ר.א.ה ?
paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver, visiter.
4 - le participe passif peut signifier : être apte.
nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
poual
être vu.
hifil
montrer.
houfal
être montré.
hitpael
se regarder l'un l'autre (rester oisif).
nitpael
se regarder l'un l'autre (rester oisif).
paal
1 - empêcher.
2 - fermer, enfermer.
3 - régner.
nifal
empêché, ferme, arrêté.
piel
1 - arrêter.
2 - se rassembler.
peal
1 - presser.
2 - sauver.
paal
crier, gémir.
peal
crier, gémir.
piel
1 - étaler.
2 - manquer.
3 - griller.
pael
1 - étaler.
2 - manquer.
3 - griller.
5. .צ.ו.ה ?
piel
commander, établir.
poual
recevoir l'ordre.
hitpael
recevoir un ordre.
nitpael
recevoir un ordre.
peal
sécher.
pael
brûler.
hitpael
devenir juif.
paal
couvrir, envelopper.
nifal
couvert.
piel
1 - couvrir, garnir.
2 - attribuer à.
poual
couvert.
peal
couvrir.
hitpeel
recouvert.
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier, lâcher.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
permis, autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
Aucun exercice.