Parachah : Pin'has
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 5
Score
0 / 15
1. וַיְהִי אַחֲרֵי הַמַּגֵּפָה וַיֹּאמֶר יְהֹוָה אֶל מֹשֶׁה וְאֶל אֶלְעָזָר _ _ _ אַהֲרֹן הַכֹּהֵן לֵאמֹר:
לְבֵית
בֶּן
לֵאמֹר
לֵאלֹהָיו
2. פִּינְחָס בֶּן _ _ _ בֶּן אַהֲרֹן הַכֹּהֵן הֵשִׁיב אֶת חֲמָתִי מֵעַל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּקַנְאוֹ אֶת קִנְאָתִי בְּתוֹכָם וְלֹא כִלִּיתִי אֶת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּקִנְאָתִי:
צֹרְרִים
נְשִׂיא
אֶלְעָזָר
לֵּאמֹר
3. וְשֵׁם אִישׁ יִשְׂרָאֵל הַמֻּכֶּה אֲשֶׁר הֻכָּה אֶת הַמִּדְיָנִית זִמְרִי בֶּן סָלוּא נְשִׂיא בֵית _ _ _ לַשִּׁמְעֹנִי:
בְּקִנְאָתִי
מִצְרָיִם
בֶּן
אָב
4. שְׂאוּ אֶת רֹאשׁ | כָּל עֲדַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל _ _ _ עֶשְׂרִים שָׁנָה וָמַעְלָה לְבֵית אֲבֹתָם כָּל יֹצֵא צָבָא בְּיִשְׂרָאֵל:
בְּנִכְלֵיהֶם
מִבֶּן
וְהִכִּיתֶם
הַמִּדְיָנִים
5. וַיְדַבֵּר _ _ _ אֶל מֹשֶׁה לֵּאמֹר:
אַחֲרֵי
מִצְרָיִם
יְהֹוָה
מִבֶּן
1. אֲשֶׁר ?
n. patron.
1 - plaque d'or.
2 - floraison.
3 - pierre précieuse.
4 - espèce d'oiseau de proie.
2 - floraison.
3 - pierre précieuse.
4 - espèce d'oiseau de proie.
gâteau mince.
1 - qui, que.
2 - si, parce que, afin que.
2 - si, parce que, afin que.
2. שֵׁם ?
parfumeur.
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
4 - expressions :
* לְשֵׁם : en tant que.
* כְּשֵׁם : comme.
2 - réputation.
3 - n. pr.
4 - expressions :
* לְשֵׁם : en tant que.
* כְּשֵׁם : comme.
1 - coudée.
2 - canal.
3 - poteaux.
4 - encadrement de la porte.
5 - majeur.
6 - membre viril.
7 - n. pr.
2 - canal.
3 - poteaux.
4 - encadrement de la porte.
5 - majeur.
6 - membre viril.
7 - n. pr.
n. pr.
3. .כ.ל.ה ?
piel
salir.
poual
sale.
hitpael
se salir.
paal
joindre, s'assembler.
nifal
fraterniser.
piel
coudre ensemble.
hitpael
1 - cousu ensemble.
2 - s'unir, se joindre.
2 - s'unir, se joindre.
paal
1 - être achevé.
2 - finir.
3 - languir, espérer.
2 - finir.
3 - languir, espérer.
piel
1 - achever, résoudre.
2 - anéantir, épuiser.
2 - anéantir, épuiser.
poual
être achevé.
hitpael
être exterminé.
peal
s'achever.
pael
détruire.
afel
1 - appeler.
2 - entraver.
2 - entraver.
hitpeel
être détenu.
paal
se retenir.
4. כָּזְבִּי ?
1 - n. patron.
2 - tailleur de pierre
2 - tailleur de pierre
difficulté, confusion.
1 - n. pr.
2 - mon mensonge (racine כזב).
2 - mon mensonge (racine כזב).
n. pr.
5. עֶשְׂרִים ?
vingt.
amertume, chagrin.
1 - intime.
2 - multitude.
3 - amen, ainsi soit-il.
4 - n. pr.
2 - multitude.
3 - amen, ainsi soit-il.
4 - n. pr.
combats, luttes.
1.
Offrande de moussaf le Roch 'Hodèch
Interdiction au Roi de prendre beaucoup de femmes
Interdiction de raser la partie teigneuse de la chevelure
Offrande des prémices
2.
Obligation, pour toute offrande, de rechercher la perfection
Sonneries des trompettes au sanctuaire et en campagne
Interdiction au juge d'écouter une des parties si ce n'est en présence de l'autre
Lois concernant l'héritage
3.
Offrande de moussaf le Chabbat
Prêter serment en invoquant l'Eternel
Interdiction de préparer le mélange d'aromates
La lèpre des maisons
4.
Lois concernant l'héritage
Obligation de brûler la viande sanctifiée devenue impure
Interdiction au Cohen d'épouser une divorcée
Ne pas s'apitoyer sur celui qui mérite une sanction
5.
Règles concernant l'offrande délictive
Extermination des sept peuples
Sonnerie du chofar à Roche Hachanah
Offrande délictive pour une faute certaine