Parachah : Teroumah
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 3
Score
0 / 13
1. וַיְדַבֵּר _ _ _ אֶל מֹשֶׁה לֵּאמֹר:
כָּל
יְהוָֹה
אֹתָם
הַמִּשְׁכָּן
2. דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְיִקְחוּ לִי תְּרוּמָה מֵאֵת כָּל אִישׁ אֲשֶׁר יִדְּבֶנּוּ לִבּוֹ תִּקְחוּ אֶת _ _ _:
אֲנִי
וְזֹאת
קֹמָתוֹ
תְּרוּמָתִי
3. וְעָשׂוּ לִי מִקְּדָשׁ וְשָׁכַנְתִּי _ _ _:
מִלֻּאִים
וְתוֹלַעַת
בְּתוֹכָם
לְשֶׁמֶן
4. אַבְנֵי שֹׁהַם וְאַבְנֵי _ _ _ לָאֵפֹד וְלַחֹשֶׁן:
אוֹתְךָ
וְנָתַתָּה
אֲרוֹן
מִלֻּאִים
5. שֶׁמֶן לַמָּאֹר בְּשָׂמִים לְשֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה וְלִקְטֹרֶת _ _ _:
הַסַּמִּים
וְצִפִּיתָ
תְּרוּמָה
בְּתוֹכָם
1. טַבַּעַת ?
1 - chauve.
2 - grand.
2 - grand.
1 - tempe.
2 - joue.
3 - vide, exténué.
2 - joue.
3 - vide, exténué.
veuve sans enfant déliée de l'obligation d'épouser son beau-frère.
1 - anneau.
2 - cartilage laryngien.
3 - n. pr.
2 - cartilage laryngien.
3 - n. pr.
2. אָרוֹן ?
astuce, artifice.
1 - coupé, aride.
2 - mesure, décision.
2 - mesure, décision.
1 - mort, action de mourir.
2 - כְּמוֹת : comme.
2 - כְּמוֹת : comme.
arche, coffre.
3. קְטוֹרֶת ?
marqueté, rayé.
genealogie.
parfum, encens.
n. pr.
4. ד.ב.ר. ?
paal
s'élever, lancer, voler.
hifil
s'élever.
paal
1 - appuyer.
2 - soutenir, reposer.
3 - s'approcher.
4 - participe passif : proche, autorisé.
2 - soutenir, reposer.
3 - s'approcher.
4 - participe passif : proche, autorisé.
nifal
1 - être appuyé.
2 - se fier à, compter sur.
3 - recevoir l'ordination.
2 - se fier à, compter sur.
3 - recevoir l'ordination.
piel
soutenir, restaurer.
hifil
autoriser.
hitpael
s'appuyer.
peal
1 - appuyer, mettre.
2 - soutenir, reposer.
3 - s'approcher.
4 - le participe passif (סמיך) signifie aussi : proche, autorisé.
2 - soutenir, reposer.
3 - s'approcher.
4 - le participe passif (סמיך) signifie aussi : proche, autorisé.
pael
affermir.
afel
1 - renforcer.
2 - soutenir.
2 - soutenir.
paal
parler, dire.
nifal
1 - s'entretenir.
2 - médire.
2 - médire.
piel
1 - parler, dire.
2 - médire.
3 - penser.
4 - s. m. prophétie.
5 - partie antérieure de la langue.
2 - médire.
3 - penser.
4 - s. m. prophétie.
5 - partie antérieure de la langue.
poual
être raconté, ce dont il s'agit.
hifil
assujettir.
hitpael
parler, s'entretenir.
peal
1 - conduire.
2 - prendre.
2 - prendre.
hitpaal
1 - être enlevé.
2 - être administré.
2 - être administré.
paal
déchirer.
nifal
être déchiré.
piel
déchirer, briser, mettre en pièce.
5. לֹא ?
1 - satisfaction.
2 - battement des mains.
3 - connexion.
2 - battement des mains.
3 - connexion.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
3 - expressions :
* הֲלֹא : n'est-ce-pas.
* בְּלֹא : sans.
* עַד לֹא : pas encore.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
3 - expressions :
* הֲלֹא : n'est-ce-pas.
* בְּלֹא : sans.
* עַד לֹא : pas encore.
1 - rose ou lys.
2 - nom d'un instrument de musique.
3 - n. pr.
2 - nom d'un instrument de musique.
3 - n. pr.
verset.
1.
La 'Halitsah
Interdiction d'honorer le puissant en justice
Ne pas ajouter d'encens au sacrifice du pauvre
Construction du temple
2.
Assemblée du peuple à l'issue de la septième année
Interdiction de molester l'orphelin et la veuve
Consommer de la matsa le premier soir de Pessa'h
Ordonnance des pains de proposition
3.
Interdiction des relations homosexuelles masculines
Interdiction de retirer les barres engagées dans les anneaux de l'Arche Saint
Estimation d'une bête
S'adonner à la joie aux fêtes de pèlerinage