Parachah : Tetsaveh
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 5
Score
0 / 15
1. מַעֲשֵׂה חָרַשׁ אֶבֶן פִּתּוּחֵי חֹתָם תְּפַתַּח אֶת שְׁתֵּי הָאֲבָנִים עַל _ _ _ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מֻסַבֹּת מִשְׁבְּצוֹת זָהָב תַּעֲשֶׂה אֹתָם:
שְׁמֹת
לְכַהֲנוֹ
אָחִיךָ
כִּתְפֹת
2. בְּאֹהֶל מוֹעֵד מִחוּץ לַפָּרֹכֶת אֲשֶׁר עַל הָעֵדֻת יַעֲרֹךְ אֹתוֹ אַהֲרֹן וּבָנָיו מֵעֶרֶב עַד בֹּקֶר _ _ _ יְהוָֹה חֻקַּת עוֹלָם לְדֹרֹתָם מֵאֵת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל:
כְתֵפֹת
לִפְנֵי
יְהוָֹה
וְתוֹלַעַת
3. _ _ _ תְּצַוֶּה אֶת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְיִקְחוּ אֵלֶיךָ שֶׁמֶן זַיִת זָךְ כָּתִית לַמָּאוֹר לְהַעֲלֹת נֵר תָּמִיד:
זָהָב
וְאַתָּה
אִתּוֹ
לִי
4. וְעָשִׂיתָ בִגְדֵי קֹדֶשׁ לְאַהֲרֹן אָחִיךָ לְכָבוֹד _ _ _:
מָשְׁזָר
הַשִּׁשָּׁה
תָּמִיד
וּלְתִפְאָרֶת
5. וְחֵשֶׁב אֲפֻדָּתוֹ אֲשֶׁר עָלָיו _ _ _ מִמֶּנּוּ יִהְיֶה זָהָב תְּכֵלֶת וְאַרְגָּמָן וְתוֹלַעַת שָׁנִי וְשֵׁשׁ מָשְׁזָר:
וְחֵשֶׁב
מֵאֵת
כְּמַעֲשֵׂהוּ
מִמֶּנּוּ
1. אָח ?
n. pr.
van, instrument à vanner le blé.
1 - frère.
2 - parent, prochain, ami.
3 - âtre, foyer.
4 - hélas ! malheur !
5 - אִישׁ אֶל אָחִיו : l'un à l'autre.
6 - n. pr. (אֲחִי ,אַחָא ... )
7 - un.
2 - parent, prochain, ami.
3 - âtre, foyer.
4 - hélas ! malheur !
5 - אִישׁ אֶל אָחִיו : l'un à l'autre.
6 - n. pr. (אֲחִי ,אַחָא ... )
7 - un.
1 - action de s'enduire d'huile.
2 - branche.
2 - branche.
2. חֹתָם ?
1 - serment, imprécation.
2 - alliance.
2 - alliance.
1 - cachet.
2 - conclusion d'une bénédiction.
3 - n. pr.
2 - conclusion d'une bénédiction.
3 - n. pr.
1 - grâce, miséricorde.
2 - prière, supplication.
3 - n. pr.
2 - prière, supplication.
3 - n. pr.
n. pr.
3. כָּתֵף ?
n. pr.
1 - épaule.
2 - rive.
3 - le pluriel (כתפים) peut aussi signifier : côtés.
4 - כְּתֵפוֹת : épaulières.
2 - rive.
3 - le pluriel (כתפים) peut aussi signifier : côtés.
4 - כְּתֵפוֹת : épaulières.
gouverneur, lieutenant.
apparat.
4. .ש.ז.ר ?
paal
déraciner, extirper.
nifal
déraciné, extirpé.
piel
déraciner, extirper.
paal
tresser, tordre.
houfal
retordu.
paal
s'agacer, s'émousser.
nifal
être émoussé.
piel
s'émousser.
hifil
émousser.
nitpael
être émoussé.
pael
donner un goût acide.
paal
aboyer.
peal
1 - aboyer.
2 - parler d'un ton sec.
2 - parler d'un ton sec.
pael
1 - aboyer.
2 - émettre un bruit sourd.
2 - émettre un bruit sourd.
5. ע.ש.ה. ?
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
1 - se reposer, s'arrêter, camper.
2 - donner du repos.
2 - donner du repos.
nifal
1 - être déposé.
2 - être suffisant.
3 - être agréable.
2 - être suffisant.
3 - être agréable.
hifil
1 - procurer du repos.
2 - laisser, poser.
3 - conduire.
2 - laisser, poser.
3 - conduire.
houfal
posé, reposé.
peal
1 - se reposer.
2 - mourir.
2 - mourir.
hitpeel
1 - calmer.
2 - déposer.
2 - déposer.
hitpaal
1 - se reposer.
2 - être déposé.
3 - être satisfait.
2 - être déposé.
3 - être satisfait.
paal
s'armer.
piel
peser, réfléchir.
hifil
écouter, obéir.
peal
s'armer.
paal
jeûner.
1.
Ordonnance des pains de proposition
Jeûne du 10 Tichri, Yom Kippour
Interdiction d'offrir sur l'autel des parfums autres que l'encens aromatique
Appliquer la loi concernant l'esclave hébreu
2.
Obligation de témoigner
Interdiction de déchirer l'ourlet de la robe du Grand Prêtre
Interdiction de léser le prochain dans une transaction commerciale
Interdiction de consommer un animal tarèf, déchiré
3.
Sanctifier les premiers-nés
Interdiction de choisir un roi non juif
Prélèvement de la première dîme
Interdiction de séparer le pectoral de l'éfod
4.
Interdiction à un Cohen tévoul yom de faire son service
Offrande des prémices
Ne faire aucun travail avec une bête consacrée
Vêtements pontificaux
5.
Interdiction de faire un travail le Chabbat
Obligation de brûler ce qui reste de la viande des sacrifices, passé le délai imposé par la loi
Arrangement des lampes du candélabre, chaque jour
Une fille de Cohen déshonorée n'a pas droit aux choses saintes