Hafetz Haïm
Chapitre Rekhilout - principe 9
Chap. 24
א יִזָּהֵר מְאֹד, שֶׁלֹּא יַחְלִיט תֵּכֶף אֶת הָעִנְיָן בְּדַעְתּוֹ לְעִנְיָן רַע, רַק (ב) יִתְבּוֹנֵן הֵיטֵב מִתְּחִלָּה, אִם הוּא בְּעֶצֶם רַע.
ב שֶׁלֹּא יַגְדִּיל בְּסִפּוּרוֹ אֶת הָעִנְיָן לְרַע יוֹתֵר מִמַּה שֶּׁהוּא.
ג שֶׁיְּכַוֵּן (ג) רַק לְתוֹעֶלֶת, דְּהַיְנוּ, לְסַלֵּק הַנְּזָקִין מִזֶּה, וְלֹא מִצַּד שִׂנְאָה עַל הַשֶּׁכְּנֶגְדּוֹ.
ד אִם (ו) הוּא יָכוֹל לְסַבֵּב אֶת הַתּוֹעֶלֶת הַזּוֹ, מִבְּלִי שֶׁיִּצְטָרֵךְ לְגַלּוֹת לְפָנָיו עִנְיָנָיו לְרַע, אֵין לְסַפֵּר עָלָיו.
ה כָּל זֶה אֵינוֹ מֻתָּר, רַק אִם לֹא יְסֻבַּב עַל יְדֵי הַסִּפּוּר רָעָה מַמָּשׁ לַנִּדּוֹן, דְּהַיְנוּ, שֶׁלֹּא יָרֵעוּ עִמּוֹ מַמָּשׁ, רַק שֶׁתּוּסַר מִמֶּנּוּ עַל יְדֵי זֶה הַטוֹבָה, שֶׁהָיָה עוֹשֶׂה עִמּוֹ הַשֶּׁכְּנֶגְדּוֹ, אַף דְּמִמֵּילָא דָּבָר זֶה הוּא רָעָה לוֹ, מִכָּל מָקוֹם מֻתָּר. אֲבָל אִם יַגִּיעַ לוֹ עַל יְדֵי סִפּוּרוֹ רָעָה מַמָּשׁ, (ז) אָסוּר לְסַפֵּר עָלָיו, כִּי יִצְטָרֵךְ לָזֶה (ח) עוֹד פְּרָטִים, וִיבֹאֲרוּ לְקַמָּן אִם יִרְצֶה ה' בְּסָעִיף ה' ו'. וְכָל שֶׁכֵּן אִם הוּא רוֹאֶה, שֶׁיְּסֻבַּב עַל יְדֵי סִפּוּרוֹ לַנִּדּוֹן רָעָה רַבָּה (ט) יוֹתֵר מִכְּפִי הַדִּין, דְּאָסוּר לְסַפֵּר עָלָיו. וְעַיֵּן לְקַמָּן בְּסָעִיף ה', מַה שֶּׁכָּתַבְנוּ שָׁם.
* הגה''ה: וְכָל זֶה אִם הוֹכִיחוֹ, וְלֹא קִבֵּל תּוֹכַחְתּוֹ, אוֹ הוּא מְשַׁעֵר שֶׁתּוֹכַחְתּוֹ לֹא תּוֹעִיל לוֹ. אֲבָל בִּסְתָמָא (יד) צָרִיךְ לְהוֹכִיחוֹ מִתְּחִלָּה עַל זֶה שֶׁרוֹצֶה לְהָרַע לִפְלוֹנִי, אוֹ בְּדִבְרֵי רִצּוּי בְּעָלְמָא, אוּלַי עַל יְדֵי זֶה יוּסַר כַּעֲסוֹ מִמֶּנּוּ, וְיַרְוִיחַ בָּזֶה, שֶׁלֹּא יִצְטָרֵךְ לֵילֵךְ וּלְסַפֵּר עָלָיו לְאוֹתוֹ פְּלוֹנִי, וְגַם יְקַיֵּם בָּזֶה מִצְוַת עֲשֵׂה דְּהוֹכָחָה וַהֲבָאַת שָׁלוֹם, וְעַיֵּן בִּבְאֵר מַיִם חַיִּים. (הַגָּהָה)
* הגה''ה: כְּגוֹן, שֶׁהַחֵפֶץ שָׁוֶה חֲמִשָּׁה זְהוּבִים, וְהוּא רוֹצֶה לִקַּח מִמֶּנּוּ שִׁשָּׁה, אֲבָל אִם הָאוֹנָאָה הִיא (כז) פָּחוֹת מִשְּׁתוּת (מִשִּׁשִּׁית), אֶפְשָׁר דְּאֵין לוֹמַר לוֹ, וְעַיֵּן בִּבְאֵר מַיִם חַיִּים. אֲבָל בְּמִדּוֹת וּבְמִשְׁקָלוֹת (כח) בְּכָל גַּוְנֵי (בְּכָל הָאֳפָנִים) צָרִיךְ לוֹמַר לוֹ. (הַגָּהָה)
א שֶׁלֹּא יַגְדִּיל בְּסִפּוּרוֹ אֶת הָעַוְלָה אוֹ הַחִסָּרוֹן יוֹתֵר מִמַּה שֶּׁהוּא.
ב שֶׁתִּהְיֶה עִקַּר כַּוָּנָתוֹ לְקַנֵּא לָאֱמֶת וְלַעֲזֹר לַאֲשֶׁר אָשַׁם לוֹ, דְּהַיְנוּ לְתוֹעֶלֶת הַמִּתְאַנֶּה, וְלֹא (לג) לִשְׂמֹחַ בִּקְלוֹן הַמְאַנֶּה, אַף שֶׁהוּא יוֹדֵעַ בְּעַצְמוֹ בְּבֵרוּר, שֶׁהוֹנָה אוֹתוֹ הַמּוֹכֵר בְּזֶה הַמִּקָּח.
ג אִם הוּא מְשַׁעֵר, שֶׁדְּבָרָיו יִהְיוּ נִשְׁמָעִין לְהַמְאַנֶּה בְּהוֹכָחָה לְהַחְזִיר הָאוֹנָאָה, יוֹכִיחַ אוֹתוֹ בֵּינוֹ לְבֵין עַצְמוֹ לְהַחְזִיר הָאוֹנָאָה, וְלֹא יְגַלֶּה לַנִּדּוֹן.
ד אִם יָכוֹל לְסַבֵּב אֶת הַתּוֹעֶלֶת (לה) בְּעֵצָה אַחֶרֶת, שֶׁלֹּא יִצְטָרֵךְ לְסַפֵּר הַגְּנוּת עָלָיו, לֹא יְסַפֵּר.
ה שֶׁהָאִישׁ שֶׁהוּא מְסַפֵּר לוֹ, לֹא יִהְיֶה בְּטִבְעוֹ הוֹלֵךְ רָכִיל, דְּאִם הוּא מַכִּירוֹ בְּמִדָּה גְּרוּעָה הַזּוֹ, וּמִסְּתָמָא יְסַפֵּר לַמּוֹכֵר, אֵיךְ שֶׁפְּלוֹנִי אָמַר לִי שֶׁהַסְּחוֹרָה הַזּוֹ הִיא רָעָה, אוֹ שֶׁאֵינֶנָּה שָׁוָה דְּמֵי הַמִּקָּח שֶׁנָּתַן בַּעֲדָהּ, צָרִיךְ עִיּוּן, אִם מֻתָּר לְסַפֵּר לְאִישׁ כָּזֶה הָאֱמֶת, כִּי הוּא מַכְשִׁילוֹ בְּאִסּוּר רְכִילוּת. וּמִכָּל מָקוֹם נִרְאֶה, דְּאִם הוּא מְשַׁעֵר, שֶׁאִם יַזְהִירוֹ שֶׁלֹּא יְגַלֶּה אֶת שְׁמוֹ, יִשְׁמַע לוֹ, יַעֲשֶׂה כֵן.
א שֶׁיִּהְיֶה יָדוּעַ עִנְיָן זֶה שֶׁל אוֹנָאָה, דְּהַיְנוּ, מַה שֶּׁהוֹנָה אוֹתוֹ, לַמְסַפְּרִים עַצְמָם. לֹא כֵן אִם שָׁמְעוּ מִפִּי אֲחֵרִים, שֶׁיֵּשׁ אוֹנָאָה בַּמִּקָּח הַזֶּה, (לו) אֲסוּרִים לוֹמַר לוֹ.
ב שֶׁיִּהְיוּ (לז) הַמְסַפְּרִים שְׁנַיִם.
ג שֶׁלֹּא יְסֻבַּב הֶזֵּק לְהַמְאַנֶּה עַל פִּי דִּבּוּרָם, יוֹתֵר מִכְּפִי הַדִּין שֶׁהָיָה יוֹצֵא עַל יָדָם בְּבֵית דִּין. אֲבָל אִם (לח) מַכִּירִין אֶת טִבְעוֹ שֶׁל הַמִּתְאַנֶּה, שֶׁיַּפְסִיד לְהַמְאַנֶּה יוֹתֵר מִכְּפִי הַדִּין, וְלֹא יְצַיֵּת דִּינָא אַחַר כָּךְ לְהַמְאַנֶּה, אָסוּר לְגַלּוֹת לוֹ בְּכָל גַּוְנֵי.
* הגה''ה: אַךְ יֵשׁ לִזָּהֵר, שֶׁלֹּא לְהוֹרוֹת קֻלָּא מִזֶּה הַדִּין לְעִנְיַן אִם הָיָה הוּא גַּם כֵּן מִן הַמְּנוּיִין, כְּגוֹן, לְפִי מַה שֶׁמָּצוּי בְּעִנְיָן טוֹבֵי הָעִיר, שֶׁיּוֹשְׁבִים וּמְעַיְּנִים בִּדְבַר הַנְהָגַת אַנְשֵׁי הָעִיר, אֲפִילּוּ אִם הוּא לֹא הִסְכִּים עִמָּהֶם בְּעִנְיָן זֶה, וּלְפִי דַּעְתּוֹ שֶׁלֹּא כַּהוֹגֶן הוּא מַה שֶׁהִסְכִּימוּ בְּעִנְיָן הַהוּא נֶגֶד רְאוּבֵן, אַךְ הֵם רַבּוּ עָלָיו וּבִטְּלוּ אֶת דַּעְתּוֹ. וְאַחַר כָּךְ בָּא רְאוּבֵן וְשׁוֹאֲלוֹ, אִם גַּם יָדוֹ הָיְתָה בְּעִנְיָן זֶה, אַף שֶׁרְאוּבֵן חוֹשְׁדוֹ בָּזֶה, אַף עַל פִּי כֵן (מ) אָסוּר לוֹ מִן הַדִּין לְהָשִׁיב, אֲפִילּוּ בְּלָשׁוֹן: אֲנִי לֹא עָשִׂיתִי אֶת הַדָּבָר הַזֶּה, וְכָל שֶׁכֵּן לְגַלּוֹת בְּפֵרוּשׁ אֶת שְׁמָם, וְרוֹכֵל מִקְרֵי עֲבוּר זֶה, וּכְמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ לְעֵיל בְּחֵלֶק א' כְּלָל ב' סָעִיף י''א, עַיֵּן שָׁם הֵיטֵב. (הַגָּהָה)
Textes partiellement reproduits, avec autorisation, et modifications, depuis les sites de Torat Emet Online et de Sefaria.
Traduction du Tanakh du Rabbinat depuis le site Wiki source
Traduction du Tanakh du Rabbinat depuis le site Wiki source