Limoud Yomi
25 Kislev 5786
15 décembre 2025
Paroles de sagesse
La providence Nakh
Divrei HaYamim 1 7 Tehilim
Chap. 119 (v. 1 à 96) Tomer Deborah
Chap. 8 (v. 8 à 10) Hafetz Haïm
Rekhilout - principe 1 Mitsvoth
Pos. 201 Rambam
'Edout n°6 Michnah
Bekhoroth 5:6 et 6:1 Messilat Yesharim
Chap. 19.35 à Chap. 20.1 Chaarei Téchouvah
Chap. 3 (v. 180 à 190)
La providence Nakh
Divrei HaYamim 1 7 Tehilim
Chap. 119 (v. 1 à 96) Tomer Deborah
Chap. 8 (v. 8 à 10) Hafetz Haïm
Rekhilout - principe 1 Mitsvoth
Pos. 201 Rambam
'Edout n°6 Michnah
Bekhoroth 5:6 et 6:1 Messilat Yesharim
Chap. 19.35 à Chap. 20.1 Chaarei Téchouvah
Chap. 3 (v. 180 à 190)
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6
1.
הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לִהְיוֹת הַשָּׂכִיר אוֹכֵל מֵהַדָּבָר שֶׁיַּעֲבוֹד בּוֹ בְּעֵת עֲבוֹדָתוֹ כְּשֶׁיִּהְיֶה הַדָּבָר מְחוּבָּר לַקַּרְקַע וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''כִּי תָבֹא בְּכֶרֶם'' ''כִּי תָבֹא בְּקָמַת'' וּכְבָר הִתְבָּאֶר בַּגְּמָרָא מְצִיעָא _ _ _ מִשְּׁנֵי אֵלּוּ הַכְּתוּבִים לָמַדְנוּ שֶׁהָאָדָם אוֹכֵל בִּמְחוּבָּר לַקַּרְקַע בִּשְׁעַת מְלָאכָה וְשֶׁלֹּא יַסְפִּיק לָנוּ הַכָּתוּב הָאֶחָד מִבִּלְתִּי חֲבֵירוֹ עִמּוֹ כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ בְּמַה שֶׁקָּדַם אֶצְלֵנוּ בְּאָמְרֵנוּ עַד שֶׁיֹּאמַר וּשְׁנֵי כְּתוּבִים וְאִם לָאו לֹא שָׁמַעְנוּ אִם כֵּן מִצְוַת עֲשֵׂה זֹאת עָלָה עִנְיָנָהּ מִשְּׁנֵי כְּתוּבִים כְּלוֹמַר הֶיתֵּר אֲכִילָה לְשָׂכִיר מִן הַמְחוּבָּר וּבַבֵּאוּר אָמְרוּ אֵלּוּ אוֹכְלִין מִן הַתּוֹרָה וכו' וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בפ''ז מִמְּצִיעָא:
מִן
עֲבוֹדָתוֹ
כִּי
שָׁמַעְנוּ
1. ?
2. דָּבָר ?
n. pr.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
1 - entrailles.
2 - tas de pierres, ruine.
3 - colline.
2 - tas de pierres, ruine.
3 - colline.
n. pr.
3. הִיא ?
soulier.
elle.
1 - sol.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. patron.
4. כִּי ?
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
n. pr.
n. pr.
1 - meuble, vase.
2 - instrument, ustensile.
3 - vaisseau.
4 - vêtement, atour, parure.
2 - instrument, ustensile.
3 - vaisseau.
4 - vêtement, atour, parure.
5. אָדָם ?
1 - ruse, artifice.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - homme.
2 - espèce humaine.
3 - terre.
4 - n. pr.
2 - espèce humaine.
3 - terre.
4 - n. pr.
tambour.
peau, cuir.