אָמַר שְׁמוּאֵל בֶּן־יוּדָא אִבְּן תִּבּוֹן:
אָמַר הָרַב הַמְחַבֵּר, זֵכֶר צַדִּיק לִבְרָכָה:
הִנֵּה בֵאַרְנוּ בִּפְתִיחַת זֶה הַחִבּוּר, מֶה הָיְתָה הַסִּבָּה בְּשׂוּם הַמְחַבֵּר זֹאת הַמַּסֶּכֶת בְּזֶה הַסֵּדֶר; וְזָכַרְנוּ גַּם כֵּן רֹב הַתּוֹעֶלֶת בְּזֹאת הַמַּסָּכֶת. וְיָעַדְנוּ פְּעָמִים רַבּוֹת בְּמַה שֶּׁקָּדַם בְּזֶה הַחִבּוּר, לְדַבֵּר בְּזֹאת הַמַּסֶּכֶת בְּעִנְיָנִים מוֹעִילִים וּלְהַאֲרִיךְ בָּהּ קְצָת אֲרִיכוּת ־מִפְּנֵי שֶׁהִיא קְטַנָּה. וְאַף עַל פִּי שֶׁתֵּרָאֶה מְבֹאֶרֶת וְקַלָּה לְהָבִין וְלַעֲשׂוֹת מַה שֶּׁכּוֹלֶלֶת אֵינָהּ קַלָּה עַל כָּל בְּנֵי אָדָם, וְאֵין כָּל עִנְיָנֶיהָ גַם כֵּן מוּבָנִים מִבְּלִי פֵּרוּשׁ אָרֹךְ, עִם הֱיוֹתָהּ מְבִיאָה לִידֵי שְׁלֵמוּת גְּדוֹלָה וְהַצְלָחָה אֲמִתִּית ־וּמִפְּנֵי זֶה רָאִיתִי לְהַרְחִיב בְּזֶה הַמַּאֲמָר. וּכְבָר אָמְרוּ רַבּוֹתֵינוּ, זִכְרוֹנָם לִבְרָכָה, ''הַאי מַאן דְּבָעֵי לְמֶהֱוֵי חֲסִידָא לִקַּיֵּם מִלֵּי דְאָבוֹת'' (בבא קמא ל א). וְאֵין אֶצְלֵנוּ מַעֲלָה גְדוֹלָה מֵחֲסִידוּת אֶלָּא נְבוּאָה ־וְהִיא הַמְּבִיאָה אֵלֶיהָ, כְּמוֹ שֶׁאָמְרוּ רַבּוֹתֵינוּ, זִכְרוֹנָם לִבְרָכָה: ''חֲסִידוּת מְבִיאָה לִידֵי רוּחַ הַקֹּדֶשׁ'' (משנה סוטה ט טו). ־הִנֵּה הִתְבָּאֵר מִדִּבְרֵיהֶם, שֶׁקִּיּוּם מַאַמְרֵי זֹאת הַמַּסֶּכֶת מֵבִיא לִידֵי נְבוּאָה. וְהִנְנִי עָתִיד לְבָאֵר אֲמִתַּת הַדָּבָר הַהוּא, מִפְּנֵי שֶׁהוּא כוֹלֵל חֵלֶק גָּדוֹל מֵהַמִּדּוֹת הַטּוֹבוֹת.
וְרָאִיתִי לְהַקְדִּים קֹדֶם שֶׁאַתְחִיל בְּפֵרוּשׁ הַהֲלָכָה, פְּרָקִים מוֹעִילִים; יֵדַע מֵהֶם הָאָדָם הַקְדָּמוֹת, וְיִהְיוּ לוֹ גַם כֵּן מָבוֹא וּמַפְתֵּחַ בְּמַה שֶּׁאֲנִי עָתִיד לְפָרֵשׁ. וְדַע, שֶׁהַדְּבָרִים אֲשֶׁר אֹמַר בִּפְרָקִים אֵלּוּ וּבְמַה שֶּׁיָּבֹא מִן הַפֵּרוּשׁ, אֵינָם דְּבָרִים שֶׁבְּדִיתִים מֵעַצְמִי, וְלֹא פֵרוּשִׁים שֶׁחִדַּשְׁתִּים. אָמְנָם הֵם עִנְיָנִים לִקַּטְתִּים מִדִּבְרֵי חֲכָמִים בְּמִדְרָשׁוֹת וְתַלְמוּד וְזוּלָתָם מֵחִבּוּרֵיהֶם; וּמִדִּבְרֵי הַפִּילוֹסוֹפִים גַּם כֵּן הַקַּדְמוֹנִים וְהַחֲדָשִׁים, וּמֵחִבּוּרֵי הַרְבֵּה בְנֵי אָדָם ־וּשְׁמַע הָאֱמֶת מִמִּי שֶׁאֲמָרָהּ.
וְאֶפְשָׁר שֶׁאָבִיא לִפְעָמִים מַאֲמָר אֶחָד כֻּלּוֹ מִסֵּפֶר הַמְפוּרְסָם בִּלְשׁוֹנוֹ ־וְאֵין בְּכָל זֶה רֹעַ. וְאֵינִי מִתְפָּאֵר בְּמַה שֶּׁאֲמָרוֹ מִי שֶׁקָּדַם מִמֶּנִּי ־שֶׁאֲנִי כְּבָר הִתְוַדֵּיתִי בָּזֶה ־וְאַף עַל פִּי שֶׁלֹּא אַזְכִּיר: ''אָמַר פְּלוֹנִי'' ־שֶׁזֶּה אֲרִיכוּת אֵין תּוֹעֶלֶת בָּהּ. וְאֶפְשָׁר שֶׁיִּהְיֶה מֵבִיא זִכְרוֹן שֵׁם הָאִישׁ הַהוּא לַחְשֹׁב מִי שֶׁאֵין לוֹ חֵךְ: שֶׁהַדָּבָר הַהוּא נִפְסָד וּבְתוֹכוֹ רֹעַ, שֶׁלֹּא יְבִינֵהוּ ־וּמִפְּנֵי זֶה רָאִיתִי שֶׁלֹּא לִזְכֹּר הָאוֹמֵר, שֶׁכַּוָּנָתִי לְהוֹעִיל הַקּוֹרֵא וּלְבָאֵר לוֹ עִנְיָנִים הַצְּפוּנִים בְּזֹאת הַמַּסָּכֶת. וַאֲנִי אַתְחִיל עַתָּה לִזְכֹּר הַפְּרָקִים אֲשֶׁר רָאִיתִי לְהַקְדִּימָם הֵנָּה לְפִי כַוָּנָתִי, וְהֵם: שְׁמוֹנָה פְרָקִים.
Textes partiellement reproduits, avec autorisation, et modifications, depuis les sites de Torat Emet Online et de Sefaria.
Traduction du Tanakh du Rabbinat depuis le site Wiki source