Tehilim
Chapitre 54
Chap. 54
Au chef des chantres. Avec les instruments à cordes. Maskîl de David,
54 : 1
lorsque les gens de Ziph furent venus dire à Saül : "David se tient caché dans notre voisinage."
54 : 2
O Dieu, secours-moi par ton nom, et rends-moi justice par ta puissance.
Rachi
וּבִגְבוּרָתְךָ תְדִינֵנִי. תִּנְקוֹם נִקְמָתִי כְּמוֹ כִּי יָדִין ה' עַמּוֹ (דְּבָרִים ל''ב): 54 : 3
Écoute ma prière, ô Dieu, prête l’oreille aux paroles de ma bouche ;
54 : 4
car des barbares se dressent contre moi, des gens violents en veulent à ma vie : ils n’ont pas de pensée pour Dieu. Sélah !
54 : 5
Oui certes, Dieu vient à mon aide, le Seigneur est le soutien de ma vie.
54 : 6
(ישוב) יָשִׁ֣יב הָ֭רַע לְשֹׁרְרָ֑י בַּ֝אֲמִתְּךָ֗ הַצְמִיתֵֽם:
Il fera retomber le mal sur mes adversaires : dans ton équité, tu les anéantiras.
Rachi
לְשֹׁרְרָי. לְעוֹיְנַי לְשׁוֹן אֲשׁוּרֶנּוּ וְלֹא קָרוֹב (בַּמִּדְבָּר כ''ד): בַּאֲמִתְּךָ. מִתּוֹךְ שֶׁאַתָּה אֲמִיתִּי וְאָמַרְתָּ לִיפָּרַע מֵהוֹלְכֵי רָכִיל וְרוֹדְפֵי הֶרֶג לְכָךְ הַצְמִיתֵם: 54 : 7
De tout cœur je veux t’offrir des sacrifices ; je louerai ton nom, car il signifie bonté.
54 : 8
Oui, il me délivre de toute angoisse, et mes yeux se repaissent de la vue de mes ennemis.
54 : 9
Textes partiellement reproduits, avec autorisation, et modifications, depuis les sites de Torat Emet Online et de Sefaria.
Traduction du Tanakh du Rabbinat depuis le site Wiki source
Traduction du Tanakh du Rabbinat depuis le site Wiki source