Moussar
Chaarei Téchouvah
. nez, visage.
. colère.
. devant.
. aussi, même.
. n. pr. (אַפַּיִם ...).
. n. pr.
. à côté, prés de.
. côté.
ארב
Paal
. épier.
Piel
. se mettre en embuscade.
Hifil
. se mettre en embuscade.
. quatre.
. couchage.
ארכ
Paal
. être long, s'étendre.
Nifal
. s'allonger.
Hifil
. allonger, étendre.
. rester longtemps.
. rester longtemps.
Peal
. convenir.
. nettoyer.
. nettoyer.
Afel
. attendre.
. terre.
. pays.
ארר
Paal
. maudire.
Nifal
. être maudit.
Piel
. maudire.
Houfal
. être maudit.
. femme, épouse.
. que.
. qui.
. parce que, afin que.
. si.
. heureux (ne se trouve que dans cette forme plurielle) .
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
. tu, toi (f.).
. paprfois tu m.
. tu, toi (m.).
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.