Parachah : 'Hanoucah 1
Richone
Le vocabulaire
עֶגְלָה
1 - génisse.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
Vocabulaire de l'aliyah : עֶגְלֹת.
עֲגָלָה
voiture, chariot.
Vocabulaire de l'aliyah : הָעֲגָלֹת. הָעֲגָלוֹת. עֲגָלָה.
עַל
1 - sur, au sujet de, contre, quoique, auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
2 - peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
3 - expressions :
Avec אשר ou כי : parce que.
Avec דבר : à cause.
Avec כן : c'est pourquoi.
Avec כי על : puisque.
Avec פי : selon.
Avec מה : pourquoi.
Avec פני : en présence, devant, préférablement.
Avec יד : près, à côté, par.
2 - peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
3 - expressions :
Avec אשר ou כי : parce que.
Avec דבר : à cause.
Avec כן : c'est pourquoi.
Avec כי על : puisque.
Avec פי : selon.
Avec מה : pourquoi.
Avec פני : en présence, devant, préférablement.
Avec יד : près, à côté, par.
Vocabulaire de l'aliyah : עֲלֵהֶם. עַל.
עמד
Paal
1 - se tenir debout.
2 - s'élever.
3 - rester, demeurer, durer.
4 - estimer.
5 - expressions :
* עָמֹד עַל : protéger, se fier sur, se confier en.
* עָמֹד עַל נֶפֶשׁ : défendre sa vie.
* עָמֹד בְּ : assister, demeurer en.
* עָמֹד לִפְנֵי : subsister, servir.
1 - se tenir debout.
2 - s'élever.
3 - rester, demeurer, durer.
4 - estimer.
5 - expressions :
* עָמֹד עַל : protéger, se fier sur, se confier en.
* עָמֹד עַל נֶפֶשׁ : défendre sa vie.
* עָמֹד בְּ : assister, demeurer en.
* עָמֹד לִפְנֵי : subsister, servir.
Hifil
1 - placer, faire tenir debout.
2 - fixer, rendre stable.
3 - fournir.
4 - se retenir.
1 - placer, faire tenir debout.
2 - fixer, rendre stable.
3 - fournir.
4 - se retenir.
Houfal
1 - être placé, être mis debout.
2 - מָעֳמָד : fond, terrain stable.
1 - être placé, être mis debout.
2 - מָעֳמָד : fond, terrain stable.
Vocabulaire de l'aliyah : הָעֹמְדִים.
עָשָׂר
dix.
Vocabulaire de l'aliyah : עָשָׂר.
פֶּה
1 - bouche.
2 - avis, ordre.
3 - témoignage, déposition, interprète.
4 - ouverture, bord.
5 - expressions :
* לְפִי : selon, à proportion.
* כְּפִי : comme, selon.
* בְּעַל פֶּה : par cœur.
* פִּי חֶרֶב : tranchant d'une épée.
* פִּי שְׁנַיִם: double part.
* פֶּה אֶחָד : d'une voix unanime.
* פֶּה חָלָק : flatteur.
* עַל פִּי הַדְּבָרִים : en conséquence.
2 - avis, ordre.
3 - témoignage, déposition, interprète.
4 - ouverture, bord.
5 - expressions :
* לְפִי : selon, à proportion.
* כְּפִי : comme, selon.
* בְּעַל פֶּה : par cœur.
* פִּי חֶרֶב : tranchant d'une épée.
* פִּי שְׁנַיִם: double part.
* פֶּה אֶחָד : d'une voix unanime.
* פֶּה חָלָק : flatteur.
* עַל פִּי הַדְּבָרִים : en conséquence.
Vocabulaire de l'aliyah : כְּפִי.
פָּנִים
1 - visage, aspect.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
Vocabulaire de l'aliyah : לִפְנֵי.
פקד
Paal
1 - faire le dénombrement.
2 - examiner.
3 - se souvenir.
4 - mettre en dépôt.
5 - punir.
6 - charger d'un emploi,
1 - faire le dénombrement.
2 - examiner.
3 - se souvenir.
4 - mettre en dépôt.
5 - punir.
6 - charger d'un emploi,
Nifal
1 - manquer.
2 - être puni.
3 - être établi.
4 - être rappelé.
1 - manquer.
2 - être puni.
3 - être établi.
4 - être rappelé.
Piel
commander, passer en revue.
commander, passer en revue.
Poual
1 - être passé en revue, être compté.
2 - manquer, être privé.
1 - être passé en revue, être compté.
2 - manquer, être privé.
Hifil
1 - donner l'intendance.
2 - déposer, donner à garder.
3 - établir.
1 - donner l'intendance.
2 - déposer, donner à garder.
3 - établir.
Houfal
1 - être établi sur, être mis en dépôt.
2 - être puni.
1 - être établi sur, être mis en dépôt.
2 - être puni.
Hitpael
1 - compté.
2 - commandé.
1 - compté.
2 - commandé.
Pael
commander.
commander.
Afel
déposer.
déposer.
Vocabulaire de l'aliyah : הַפְּקֻדִים.
צָב
1 - tortue.
2 - chariot couvert.
2 - chariot couvert.
Vocabulaire de l'aliyah : צָב.
קֹדֶשׁ
1 - sainteté.
2 - ce qui est saint.
2 - ce qui est saint.
Vocabulaire de l'aliyah : הַקֹּדֶשׁ.
קדש
Paal
être saint, consacré, pur.
être saint, consacré, pur.
Nifal
1 - être sanctifié.
2 - être marié.
1 - être sanctifié.
2 - être marié.
Piel
sanctifier, regarder comme saint, annoncer solennellement.
sanctifier, regarder comme saint, annoncer solennellement.
Poual
être sanctifié.
être sanctifié.
Hifil
consacrer.
consacrer.
Houfal
consacré.
consacré.
Hitpael
1 - se sanctifier, être sanctifié.
2 - être défendu.
1 - se sanctifier, être sanctifié.
2 - être défendu.
Nitpael
se sanctifier, se purifier.
se sanctifier, se purifier.
Hitpaal
être sanctifié.
être sanctifié.
Vocabulaire de l'aliyah : וַיְקַדֵּשׁ.
קְהָת
n. pr.
Vocabulaire de l'aliyah : קְהָת.
קומ
Paal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - subsister, être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
1 - se tenir debout, se lever.
2 - subsister, être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
Piel
1 - confirmer, rendre valide.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - Avec על : établir sur soi, se soumettre à.
1 - confirmer, rendre valide.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - Avec על : établir sur soi, se soumettre à.
Poual
1 - être accompli.
2 - être dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
1 - être accompli.
2 - être dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
Hifil
1 - poser, établir, élever, dresser, établir, susciter.
2 - accomplir, ratifier, arrêter, contenir.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
1 - poser, établir, élever, dresser, établir, susciter.
2 - accomplir, ratifier, arrêter, contenir.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
Houfal
être établi, être posé.
être établi, être posé.
Hitpael
1 - s'élever, résister.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
1 - s'élever, résister.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
Nitpael
s'accomplir.
s'accomplir.
Peal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - exister, subsister.
3 - être valable.
4 - יְקוּם : créature, être, ce qui vit.
1 - se tenir debout, se lever.
2 - exister, subsister.
3 - être valable.
4 - יְקוּם : créature, être, ce qui vit.
Pael
établir, confirmer.
établir, confirmer.
Afel
1 - ériger.
2 - admettre.
1 - ériger.
2 - admettre.
Hitpeel
1 - être dressé.
2 - être préservé.
1 - être dressé.
2 - être préservé.
Vocabulaire de l'aliyah : לְהָקִים.
קרב
Paal
s'approcher, se présenter.
s'approcher, se présenter.
Nifal
1 - s'approcher, se présenter.
2 - être sacrifié.
1 - s'approcher, se présenter.
2 - être sacrifié.
Piel
1 - faire approcher.
2 - être proche.
1 - faire approcher.
2 - être proche.
Hifil
1 - faire approcher, donner accès, offrir.
2 - s'approcher, être près.
1 - faire approcher, donner accès, offrir.
2 - s'approcher, être près.
Hitpael
1 - s'approcher.
2 - être sacrifié.
1 - s'approcher.
2 - être sacrifié.
Nitpael
1 - s'approcher.
2 - être sacrifié.
1 - s'approcher.
2 - être sacrifié.
Peal
1 - s'approcher, être près.
2 - s'approcher (pour attaquer on pour défendre).
1 - s'approcher, être près.
2 - s'approcher (pour attaquer on pour défendre).
Pael
apporter.
apporter.
Afel
apporter.
apporter.
Vocabulaire de l'aliyah : וַיַּקְרִיבוּ. יַקְרִיבוּ.
קָרְבָּן
sacrifice, offrande.
Vocabulaire de l'aliyah : קָרְבָּנָם.