מִשְׁפָּחָה
1 - famille.
2 - sorte, espèce.
Vocabulaire de l'aliyah : לְמִשְׁפְּחֹתֵיכֶם.
מַשְׁקוֹף
haut de la porte, linteau.
Vocabulaire de l'aliyah : הַמַּשְׁקוֹף.
נגע
Paal
1 - toucher.
2 - faire du mal, frapper.
Nifal
être battu.
Piel
frapper.
Poual
être frappé, exposé aux accidents.
Hifil
1 - atteindre, arriver.
2 - toucher, faire toucher.
3 - הַגִּיעַ יַד : être à même, avoir les moyens.
Nitpael
être frappé de la lèpre.
Vocabulaire de l'aliyah : וְהִגַּעְתֶּם.
נגפ
Paal
1 - frapper, blesser.
2 - se heurter.
Nifal
battu, mis en fuite.
Hitpael
se heurter.
Vocabulaire de l'aliyah : לִנְגֹּף.
נתנ
Paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
Nifal
1 - être donné.
2 - devenir.
3 - Nomb. 14. 4 : נִתְּנָה, - établissons.
Houfal
être mis, être donné.
Peal
donner, payer.
Vocabulaire de l'aliyah : יִתֵּן.
סַף
1 - seuil.
2 - bassin.
3 - n. pr.
Vocabulaire de l'aliyah : בַּסַּף. בַּסָּף.
עבר
Paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller, disparaitre.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - Avec מ : s'écarter.
Nifal
être franchi.
Piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
Poual
plein, embolismique.
Hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
5 - expressions :
* avec קוֹל : publier.
* avec שָוֹפָר : sonner de la trompette.
Hitpael
1 - être triste.
2 - être arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
Nitpael
plein, embolismique.
Pael
enlever.
Vocabulaire de l'aliyah : וְעָבַר.
עַד
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
5 - expressions :
* עַד עוֹלָם : pour toujours.
* לָעַד : pour toujours.
* עַד מְאֹד : très, fort, extrêmement.
* עַד מְהֵרָה : très vite.
* עֲדֵי עַד : dans l'éternité.
Vocabulaire de l'aliyah : עַד.
עוֹלָם
1 - monde.
2 - éternité, durée.
3 - expressions :
יְמוֹת עוֹלָם : siècles passés, temps les plus reculés.
לְעוֹלָם : pour toujours ;
עוֹלָמִים : à jamais, dans l'éternité.
מֵעוֹלָם : depuis toujours.
הַאי עָלְמָא : ce monde-ce.
עָלְמָא הַהוּא : le monde à venir.
בְּעַלְמָא : en général.
Vocabulaire de l'aliyah : עוֹלָם.
עַל
1 - sur, au sujet de, contre, quoique, auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
2 - peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
3 - expressions :
Avec אשר ou כי : parce que.
Avec דבר : à cause.
Avec כן : c'est pourquoi.
Avec כי על : puisque.
Avec פי : selon.
Avec מה : pourquoi.
Avec פני : en présence, devant, préférablement.
Avec יד : près, à côté, par.
Vocabulaire de l'aliyah : וְעַל. עַל.
פֶּסַח
agneau pascal, fête de Pâque.
Vocabulaire de l'aliyah : הַפָּסַח.
פסח
Paal
1 - passer par.
2 - boiter, chanceler.
Nifal
devenir boiteux.
Piel
sauter par dessus.
Vocabulaire de l'aliyah : וּפָסַח.
פֶּתַח
1 - porte, entrée.
2 - commencement.
Vocabulaire de l'aliyah : הַפֶּתַח. מִפֶּתַח.
צֹאן
menu bétail.
Vocabulaire de l'aliyah : צֹאן.
קרא
Paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
5 - קֹרֵא : bécasse.
6 - קְרָא : La Torah (l'écriture).
Nifal
1 - être nommé, être appelé
2 - arriver par hasard, se rencontrer.
3 - être lu.
Piel
appeler.
Poual
être nommé.
Hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
Peal
appeler, crier, lire.
Hitpeel
être appelé.
Vocabulaire de l'aliyah : וַיִּקְרָא.