Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10
1. וְכִי יִהְיֶה _ _ _ מוּם פִּסֵּחַ אוֹ עִוֵּר כֹּל מוּם רָע לֹא תִזְבָּחֶנּוּ לַיהֹוָה אֱלֹהֶיךָ:
הַטָּמֵא
יִוָּלֵד
בוֹ
בִּבְכֹר
2. _ _ _ תֹּאכְלֶנּוּ הַטָּמֵא וְהַטָּהוֹר יַחְדָּו כַּצְּבִי וְכָאַיָּל:
בוֹ
בַּמָּקוֹם
בִּשְׁעָרֶיךָ
בְּכוֹר
3. לִפְנֵי יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ תֹאכְלֶנּוּ שָׁנָה בְשָׁנָה בַּמָּקוֹם אֲשֶׁר יִבְחַר יְהֹוָה אַתָּה _ _ _:
וּבֵיתֶךָ
יַחְדָּו
כָּל
אוֹ
4. שביעי כָּל הַבְּכוֹר אֲשֶׁר יִוָּלֵד בִּבְקָרְךָ וּבְצֹאנְךָ הַזָּכָר תַּקְדִּישׁ לַיהֹוָה אֱלֹהֶיךָ לֹא תַעֲבֹד בִּבְכֹר _ _ _ וְלֹא תָגֹז בְּכוֹר צֹאנֶךָ:
אֱלֹהֶיךָ
שׁוֹרֶךָ
רַק
וּבֵיתֶךָ
5. רַק אֶת דָּמוֹ לֹא _ _ _ עַל הָאָרֶץ תִּשְׁפְּכֶנּוּ כַּמָּיִם:
יַחְדָּו
תֹאכֵל
עִוֵּר
הַזָּכָר
1. אַתָּה ?
n. pr.
n. pr.
tu, toi (m.).
n. pr.
2. ב.ח.ר. ?
paal
1 - choisir, élire.
2 - n. pr.
nifal
1 - préféré.
2 - désiré.
poual
choisi, meilleur.
houfal
choisi, meilleur.
peal
1 - éprouver.
2 - choisir.
afel
trier.
hitpeel
choisi, préféré.
piel
traduire, expliquer.
poual
être traduit.
pael
traduire, expliquer.
piel
tromper, en imposer, se jouer.
hitpael
tromper, en imposer, se jouer.
hifil
commencer.
houfal
démarré.
afel
commencer.
3. .י.ל.ד ?
paal
1 - chagriner.
2 -se chagriner.
nifal
1 - s'affliger.
2 - se blesser.
piel
1 - affliger.
2 - former.
3 - redresser un membre.
hifil
1 - affliger.
2 - rendre un culte idolâtre.
houfal
affligé.
hitpael
affligé.
peal
affligé.
paal
engendrer, produire.
nifal
1 - être né.
2 - provenir de.
piel
aider dans l'enfantement, accoucher.
poual
1 - naître.
2 - élevé.
hifil
1 - engendrer, rendre fécond.
2 - n. pr. (מוֹלִיד...).
houfal
être né.
hitpael
produire sa généalogie.
pael
1 - engendrer.
2 - aider à l'accouchement.
afel
1 - engendrer.
2 - aider à l'accouchement.
hitpeel
1 - être né.
2 - se multiplier.
paal
1 - attacher.
2 - persécuter, être jaloux, devenir rival.
3 - étroit, affligé.
nifal
être retenu.
piel
lier.
poual
1 - raccourci.
2 - recousu.
hifil
1 - afflige.
2 - regretter.
paal
1 - rendre droit.
2 - éprouver, examiner.
nifal
1 - être droit.
2 - יִתָּכֵן : il se pourrait.
piel
1 - peser.
2 - fixer, déterminer.
poual
pesé.
4. מוּם ?
1 - conseil, projet, délibération.
2 - prudence, réflexion.
3 - bois de construction.
tache, défaut.
1 - n. pr.
2 - déclinaison partiellement commune avec le verbe être amené (יָבַל).
1 - colère, excès.
2 - orgueil.
5. .ש.פ.כ ?
paal
1 - répandre.
2 - entasser.
nifal
répandu.
poual
répandu.
hitpael
répandu, dispersé.
paal
cacher.
nifal
être couvert.z
piel
1 - couvrir.
2 - cacher, protéger, dissimuler.
poual
recouvert.
hitpael
recouvert.
nitpael
recouvert.
pael
cacher.
hitpeel
recouvert.
paal
circoncire.
nifal
circoncis, retranché.
paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : vu, être apte.
nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
poual
être vu.
hifil
montrer.
houfal
être montré.
hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
Aucun exercice.