Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10
1. וְשׁוֹר אוֹ שֶׂה אֹתוֹ וְאֶת _ _ _ לֹא תִשְׁחֲטוּ בְּיוֹם אֶחָד:
בְּנוֹ
עֵז
הַשְּׁמִינִי
אֹתָם
2. _ _ _ מִצְוֹתַי וַעֲשִׂיתֶם אֹתָם אֲנִי יְהוָֹה:
לָכֶם
וַיְדַבֵּר
מִמֶּנּוּ
וּשְׁמַרְתֶּם
3. וְלֹא תְחַלְּלוּ אֶת _ _ _ קָדְשִׁי וְנִקְדַּשְׁתִּי בְּתוֹךְ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֲנִי יְהוָֹה מְקַדִּשְׁכֶם:
מֹשֶׁה
תוֹתִירוּ
בֹּקֶר
שֵׁם
4. שׁוֹר אוֹ _ _ _ אוֹ עֵז כִּי יִוָּלֵד וְהָיָה שִׁבְעַת יָמִים תַּחַת אִמּוֹ וּמִיּוֹם הַשְּׁמִינִי וָהָלְאָה יֵרָצֶה לְקָרְבַּן אִשֶּׁה לַיהוָֹה:
לְקָרְבַּן
וְאֶת
כֶשֶׂב
עֵז
5. _ _ _ תִזְבְּחוּ זֶבַח תּוֹדָה לַיהוָֹה לִרְצֹנְכֶם תִּזְבָּחוּ:
לִהְיוֹת
יְהוָֹה
לַיהוָֹה
וְכִי
1. אֶל ?
n. pr.
action de dessécher, dessèchement.
1 - vers.
2 - à, devant, parmi, dans, sur, prés de.
n. pr.
2. .ק.ד.ש ?
paal
1 - passer la nuit, séjourner.
2 - se plaindre.
nifal
murmurer, se soulever.
hifil
1 - murmurer, se révolter.
2 - faire passer la nuit.
hitpael
1 - demeurer, reposer
2 - se plaindre.
nitpael
se plaindre.
paal
être saint, consacré.
nifal
1 - être sanctifié.
2 - être marié.
piel
1 - sanctifier.
2 - regarder comme saint, annoncer solennellement.
poual
être sanctifié.
hifil
consacrer.
houfal
consacré.
hitpael
1 - se sanctifier, être sanctifié.
2 - être défendu.
nitpael
se sanctifier.
hitpaal
être sanctifié.
paal
1 - se courber, s'agenouiller.
2 - chanceler.
3 - peser davantage.
hifil
1 - assujettir, abaisser.
2 - juger.
3 - peser davantage.
peal
incliner.
afel
1 - attrister.
2 - peser.
hitpeel
pesé.
paal
1 - faire le dénombrement.
2 - examiner.
3 - se souvenir.
4 - mettre en dépôt.
5 - punir.
6 - charger d'un emploi,
nifal
1 - manquer.
2 - être puni.
3 - établi.
4 - rappelé.
piel
commander, passer en revue.
poual
1 - passé en revue, compté.
2 - manquer, être privé.
hifil
1 - donner l'intendance.
2 - déposer, donner à garder.
3 - établir.
houfal
1 - établi sur, mis en dépôt.
2 - être puni.
hitpael
1 - compté.
2 - commandé.
pael
commander.
afel
déposer.
3. מִצְרַיִם ?
ensemble, en même temps, unanimement.
n. pr.
1 - holocauste.
2 - montée, degré.
n. pr.
4. .ז.ב.ח ?
paal
égorger.
nifal
sacrifié.
piel
sacrifier, immoler.
paal
1 - dessiner.
2 - s'étendre.
3 - tourner.
piel
1 - tracer.
2 - décrire.
poual
1 - s’infléchir.
2 - être décrit.
3 - n. pr. (מְתֹאָר ...).
piel
raser.
poual
coupé.
hitpael
se raser.
nitpael
se raser.
hitpeel
1 - rasé.
2 - se faire couper les cheveux.
paal
tuer.
nifal
assassiné.
poual
tué.
houfal
assassiné.
5. י.ת.ר. ?
paal
laisser, le restant.
nifal
être de reste, rester.
piel
ajouter.
hifil
1 - laisser.
2 - donner un avantage.
3 - être en plus.
houfal
1 - autorisé.
2 - défait, dénoué.
3 - avoir un prérogative, exceller.
afel
1 - abandonner, différer.
2 - combler de bienfaits.
nifal
faire éruption.
hitpaal
rester.
paal
épier.
piel
se mettre en embuscade.
hifil
se mettre en embuscade.
peal
s'irriter.
Aucun exercice.