Parachah : Souccoth 1
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10
1.
הַמּוֹצִיא אֶתְכֶם מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם לִהְיוֹת לָכֶם לֵאלֹהִים _ _ _ יְהוָֹה:
מְלָאכָה
הַמּוֹצִיא
הִוא
אֲנִי
2.
דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם מוֹעֲדֵי יְהֹוָה _ _ _ תִּקְרְאוּ אֹתָם מִקְרָאֵי קֹדֶשׁ אֵלֶּה הֵם מוֹעֲדָי:
הַשְּׁבִיעִי
בְּכֹל
אֲשֶׁר
לֵּאמֹר
3.
_ _ _ יְהוָֹה אֶל מֹשֶׁה לֵּאמֹר:
מֵאֶרֶץ
אֶל
וַיְדַבֵּר
עַד
4.
וּשְׁמַרְתֶּם _ _ _ וַעֲשִׂיתֶם אֹתָם אֲנִי יְהוָֹה:
אֲשֶׁר
הֵם
וְאָמַרְתָּ
מִצְוֹתַי
5.
וְלֹא תְחַלְּלוּ אֶת שֵׁם קָדְשִׁי וְנִקְדַּשְׁתִּי בְּתוֹךְ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל _ _ _ יְהוָֹה מְקַדִּשְׁכֶם:
דַּבֵּר
וְאֶת
אֲנִי
מֵאֶרֶץ
1. אִשֶּׁה ?
1 - majorité.
2 - grandeur, abondance.
3 - לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
2 - grandeur, abondance.
3 - לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
n. pr.
offrande faite par le feu.
1 - concupiscence, désir.
2 - câpres.
2 - câpres.
2. הוּא ?
n. pr.
ânesse.
il, lui, il est.
1 - échange.
2 - compensation, récompense.
2 - compensation, récompense.
3. .י.צ.א ?
paal
s'éveiller.
nifal
s'éveiller.
paal
se faner, être détruit.
poual
1 - fané.
2 - abattu, languir.
2 - abattu, languir.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
4 - יָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹ : accomplir un devoir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
4 - יָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹ : accomplir un devoir.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
1 - périr, expirer.
2 - diminuer.
2 - diminuer.
4. קֹדֶשׁ ?
sauterelle.
n. pr.
nom du neuvième mois.
1 - sainteté.
2 - ce qui est saint.
2 - ce qui est saint.
5. שַׁבָּתוֹן ?
1 - sans, hors, outre, seul, à part.
2 - מִלְּבַד : hormis.
2 - מִלְּבַד : hormis.
n. pr.
n. pr.
grand jour de repos.
Aucun exercice.