Parachah : Roch Hachanah 2
Richone
Le vocabulaire
היה
Paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
Nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible, être troublé.
3 - נִהְיָה : gémissement.
1 - arriver.
2 - devenir faible, être troublé.
3 - נִהְיָה : gémissement.
Peal
être.
être.
Vocabulaire de l'aliyah : וַיְהִי.
הלכ
Paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
disparaitre, passer.
disparaitre, passer.
Piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
Hifil
laisser aller, conduire, guider.
laisser aller, conduire, guider.
Hitpael
aller ça et la, se promener.
aller ça et la, se promener.
Peal
aller, marcher.
aller, marcher.
Pael
aller, marcher.
aller, marcher.
Afel
aller, marcher.
aller, marcher.
Vocabulaire de l'aliyah : וְלֶךְ. וַיֵּלֶךְ. לְךָ.
הִנֵּה
voici.
Vocabulaire de l'aliyah : הִנֵּנִי.
הַר
1 - montagne.
2 - n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
3 - Ez. 21. 31 : וְהָרִים הָעֲטָרָה, - enlève, ôte-(lui) la couronne.
4 - Ps. 75. 7 : וְלֹא מִמִּדְבַּר הָרִים, - l'élévation, la grandeur (ne vient à l'homme ni de l'orient, ni de l'occident), ni du désert, c.-à-d. du midi ; selon d'autres, le sujet est omis : (le secours ne viendra ni, etc.) ni des déserts des montagnes (v. הַר).
2 - n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
3 - Ez. 21. 31 : וְהָרִים הָעֲטָרָה, - enlève, ôte-(lui) la couronne.
4 - Ps. 75. 7 : וְלֹא מִמִּדְבַּר הָרִים, - l'élévation, la grandeur (ne vient à l'homme ni de l'orient, ni de l'occident), ni du désert, c.-à-d. du midi ; selon d'autres, le sujet est omis : (le secours ne viendra ni, etc.) ni des déserts des montagnes (v. הַר).
Vocabulaire de l'aliyah : הֶהָרִים.
חבש
Paal
1 - revêtir, envelopper.
2 - seller.
3 - guérir.
4 - חֹבֵשׁ : médecin, chef.
5 - emprisonner.
6 - planter une espèce près d'une autre.
7 - interdiction de se vêtir.
1 - revêtir, envelopper.
2 - seller.
3 - guérir.
4 - חֹבֵשׁ : médecin, chef.
5 - emprisonner.
6 - planter une espèce près d'une autre.
7 - interdiction de se vêtir.
Nifal
1 - être détenu.
2 - être défendu.
1 - être détenu.
2 - être défendu.
Piel
bander, arrêter.
bander, arrêter.
Poual
être bandé.
être bandé.
Hifil
entraîner une interdiction.
entraîner une interdiction.
Hitpael
être détenu.
être détenu.
Vocabulaire de l'aliyah : וַיַּחֲבֹשׁ.
חֲמוֹר
1 - âne.
2 - tas.
3 - n. pr.
2 - tas.
3 - n. pr.
Vocabulaire de l'aliyah : חֲמֹרוֹ.
יָחִיד
1 - unique.
2 - particulier.
2 - particulier.
Vocabulaire de l'aliyah : יְחִידְךָ.
יִצְחָק
n. pr.
Vocabulaire de l'aliyah : יִצְחָק.
ל
1 - pour, vers, envers, selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec, parmi.
2 - douzième lettre de l'alphabet.
3 - valeur numérique : trente.
4 - לָהֵן signifie aussi : c'est pourquoi.
2 - douzième lettre de l'alphabet.
3 - valeur numérique : trente.
4 - לָהֵן signifie aussi : c'est pourquoi.
Vocabulaire de l'aliyah : לְךָ. לוֹ.
לקח
Paal
prendre, enlever.
prendre, enlever.
Nifal
être enlevé, être conduit.
être enlevé, être conduit.
Poual
être pris, être vendu.
être pris, être vendu.
Hifil
apporter, amener.
apporter, amener.
Houfal
apporté, amené.
apporté, amené.
Hitpael
être mêlé.
être mêlé.
Vocabulaire de l'aliyah : וַיִּקַּח. קַח.
מוֹרִיָּה
n. pr.
Vocabulaire de l'aliyah : הַמֹּרִיָּה.
מָקוֹם
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
2 - espace.
3 - D.ieu.
Vocabulaire de l'aliyah : הַמָּקוֹם.
נָא
1 - de grâce !
2 - donc.
3 - maintenant.
4 - demi cuit.
5 - je.
2 - donc.
3 - maintenant.
4 - demi cuit.
5 - je.
Vocabulaire de l'aliyah : נָא.
נסה
Piel
1 - tenter, mettre à l'épreuve.
2 - essayer, entreprendre.
1 - tenter, mettre à l'épreuve.
2 - essayer, entreprendre.
Hitpael
tenté, mis à l'épreuve.
tenté, mis à l'épreuve.
Nitpael
tenté, mis à l'épreuve.
tenté, mis à l'épreuve.
Vocabulaire de l'aliyah : נִסָּה.
נַעַר
1 - enfant, jeune homme.
2 - serviteur.
3 - n. pr. (נַעֲרַי...),
2 - serviteur.
3 - n. pr. (נַעֲרַי...),
Vocabulaire de l'aliyah : נְעָרָיו.