Parachah : Matote
Richone
Le vocabulaire
. si.
. car.
. c'est pourquoi.
. lorsque.
. pour que.
. que.
. mais, certes.
. est-ce que.
. marque au fer rouge.
1. lettre grecque Chi.
Vocabulaire de la parachah
כִּי.
. tout.
. chaque.
. entier.
. unique.
Vocabulaire de la parachah
וְכָל.
כְּכָל.
כָּל.
כֹּל.
. douzième lettre de l'alphabet.
. trente.
. pour.
. vers.
. selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
. לָהֵן : c'est pourquoi.
Vocabulaire de la parachah
לָהּ.
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
Vocabulaire de la parachah
לֹא.
. sortie.
. source, mine.
. orient.
. parole, promesse.
. latrines.
. paille.
. n. pr.
Vocabulaire de la parachah
מוֹצָא.
. n. pr.
Vocabulaire de la parachah
מֹשֶׁה.
. vœu.
Vocabulaire de la parachah
וְנֵדֶר.
וּנְדָרֶיהָ.
לִנְדָרֶיהָ.
נְדָרֶיהָ.
נִדְרָהּ.
נֵדֶר.
נֶדֶר.
נדר
Paal
. faire un vœu.
Nifal
. promis par un vœu.
Hifil
. interdire par un vœu.
Houfal
. interdit par un vœu.
. soumis à l'influence d'un vœu.
. soumis à l'influence d'un vœu.
Vocabulaire de la parachah
יִדֹּר.
נָדָרָה.
תִדֹּר.
. jeunesse.
Vocabulaire de la parachah
בִּנְעֻרֶיהָ.
. vie.
. souffle.
. cadavre.
. volonté.
. odeur.
. la personne elle-même.
Vocabulaire de la parachah
נַפְשָׁהּ.
נַפְשׁוֹ.
נָפֶשׁ.
נשא
Paal
* avec shin :
. prêter.
. oublier.
* avec sin :
. lever.
. porter.
. recevoir.
. proférer.
. se marier.
. prêter.
. oublier.
* avec sin :
. lever.
. porter.
. recevoir.
. proférer.
. se marier.
Nifal
* avec shin :
être séduit, se faire illusion.
* avec sin :
. se lever, être porté.
. être marié.
. נִשֵּׂאת présent.
être séduit, se faire illusion.
* avec sin :
. se lever, être porté.
. être marié.
. נִשֵּׂאת présent.
Piel
. élever, honorer.
. soutenir, assister, par des présents.
. porter.
. avec נפש : désirer quelque chose
. soutenir, assister, par des présents.
. porter.
. avec נפש : désirer quelque chose
Hifil
* avec shin :
. séduire, exciter.
. emprunter.
* avec sin :
. marier.
. mettre, faire porter.
. attirer sur quelqu'un (un péché).
. accorder.
. séduire, exciter.
. emprunter.
* avec sin :
. marier.
. mettre, faire porter.
. attirer sur quelqu'un (un péché).
. accorder.
Hitpael
. s'élever, s'enorgueillir.
Nitpael
. s'élever, s'enorgueillir.
Peal
. emmener, prendre.
Hitpaal
. se révolter.
Vocabulaire de la parachah
וְנָשָׂא.
. faute, péché.
. châtiment du péché.
. malheur, misère.
Vocabulaire de la parachah
עֲוֹנָהּ.
. sur.
. au sujet de.
. contre, quoique.
. auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
. peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
Vocabulaire de la parachah
עַל.
עָלֶיהָ.
ענה
Paal
. répondre.
. exaucer.
. commencer à parler.
. souffrir.
. prononcer (un jugement).
. crier, chanter.
. déposer, s'occuper, s'appliquer.
. dire, témoigner contre.
. exaucer.
. commencer à parler.
. souffrir.
. prononcer (un jugement).
. crier, chanter.
. déposer, s'occuper, s'appliquer.
. dire, témoigner contre.
Nifal
. recevoir une réponse, être exaucé.
. humilié, s'humilier, opprimé.
. humilié, s'humilier, opprimé.
Piel
. humilier, persécuter.
Avec נפש : jeuner.
. chanter.
Avec נפש : jeuner.
. chanter.
Poual
. humilié.
Hifil
. approuver, dire.
. s'appauvrir.
. s'appauvrir.
Hitpael
. s'humilier, souffrir.
Nitpael
. s'humilier, souffrir.
Peal
. répondre.
Pael
. affliger.
. s'attarder.
. chanter en choeur.
. faire violence.
. s'attarder.
. chanter en choeur.
. faire violence.
Hitpeel
. jeûner.
. s'appauvrir.
. s'appauvrir.
Vocabulaire de la parachah
לְעַנֹּת.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
Vocabulaire de la parachah
יַעֲשֶׂה.