Parachah : 'Ekev
Richone
Le vocabulaire
הימ
Paal
répandre la confusion, fourmiller.
répandre la confusion, fourmiller.
Nifal
s'étonner, être stupéfait.
s'étonner, être stupéfait.
Hifil
gémir, pousser des plaintes.
gémir, pousser des plaintes.
Vocabulaire de l'aliyah : וְהָמָם.
הלכ
Paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
disparaitre, passer.
disparaitre, passer.
Piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
Hifil
laisser aller, conduire, guider.
laisser aller, conduire, guider.
Hitpael
aller ça et la, se promener.
aller ça et la, se promener.
Peal
aller, marcher.
aller, marcher.
Pael
aller, marcher.
aller, marcher.
Afel
aller, marcher.
aller, marcher.
Vocabulaire de l'aliyah : הוֹלִיכְךָ. לָלֶכֶת.
הֵם
ils, eux.
Vocabulaire de l'aliyah : מֵהֶם.
הַר
1 - montagne.
2 - n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
3 - Ez. 21. 31 : וְהָרִים הָעֲטָרָה, - enlève, ôte-(lui) la couronne.
4 - Ps. 75. 7 : וְלֹא מִמִּדְבַּר הָרִים, - l'élévation, la grandeur (ne vient à l'homme ni de l'orient, ni de l'occident), ni du désert, c.-à-d. du midi ; selon d'autres, le sujet est omis : (le secours ne viendra ni, etc.) ni des déserts des montagnes (v. הַר).
2 - n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
3 - Ez. 21. 31 : וְהָרִים הָעֲטָרָה, - enlève, ôte-(lui) la couronne.
4 - Ps. 75. 7 : וְלֹא מִמִּדְבַּר הָרִים, - l'élévation, la grandeur (ne vient à l'homme ni de l'orient, ni de l'occident), ni du désert, c.-à-d. du midi ; selon d'autres, le sujet est omis : (le secours ne viendra ni, etc.) ni des déserts des montagnes (v. הַר).
Vocabulaire de l'aliyah : וּבָהָר. וּמֵהֲרָרֶיהָ.
זֶה
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
2 - voici, voilà.
Vocabulaire de l'aliyah : זֶה.
זָהָב
1 - or.
2 - pur comme l'or.
2 - pur comme l'or.
Vocabulaire de l'aliyah : וְזָהָב.
זַיִת
olive, olivier.
Vocabulaire de l'aliyah : זֵית.
זכר
Paal
se souvenir.
se souvenir.
Nifal
1 - venir en mémoire.
2 - naître mâle.
1 - venir en mémoire.
2 - naître mâle.
Hifil
rappeler, faire mention.
rappeler, faire mention.
Houfal
rappelé.
rappelé.
Vocabulaire de l'aliyah : וְזָכַרְתָּ. זָכֹר. תִּזְכֹּר.
זְרוֹעַ
1 - bras.
2 - force, puissance.
2 - force, puissance.
Vocabulaire de l'aliyah : וְהַזְּרֹעַ.
חוס
Paal
épargner, avoir compassion.
épargner, avoir compassion.
Vocabulaire de l'aliyah : תָחוֹס.
חָזָק
1 - fort, puissant.
2 - חֲזָקָה : présomption, possession.
2 - חֲזָקָה : présomption, possession.
Vocabulaire de l'aliyah : הַחֲזָקָה.
חִטָּה
blé.
Vocabulaire de l'aliyah : חִטָּה.
חַיָּה
1 - animal.
2 - vie, âme.
3 - troupe.
4 - saine.
5 - sage-femme, femme en couches.
2 - vie, âme.
3 - troupe.
4 - saine.
5 - sage-femme, femme en couches.
Vocabulaire de l'aliyah : חַיַּת.
חיה
Paal
1 - vivre, rester en vie.
2 - ressusciter.
3 - être guéri, se nourrir, s'animer.
1 - vivre, rester en vie.
2 - ressusciter.
3 - être guéri, se nourrir, s'animer.
Nifal
ressusciter.
ressusciter.
Piel
1 - faire vivre, ranimer.
2 - conserver, nourrir.
3 - être guéri.
1 - faire vivre, ranimer.
2 - conserver, nourrir.
3 - être guéri.
Hifil
1 - faire ressusciter, laisser vivre.
2 - nourrir.
1 - faire ressusciter, laisser vivre.
2 - nourrir.
Peal
vivre.
vivre.
Afel
faire vivre.
faire vivre.
Vocabulaire de l'aliyah : יִחְיֶה. תִּחְיוּן.
חָלִי
1 - maladie.
2 - souffrance.
2 - souffrance.
Vocabulaire de l'aliyah : חֹלִי.