Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10
1. וַיֹּאמֶר יְהֹוָה אֶל מֹשֶׁה נָשִׂיא אֶחָד לַיּוֹם נָשִׂיא אֶחָד לַיּוֹם יַקְרִיבוּ _ _ _ קָרְבָּנָם לַחֲנֻכַּת הַמִּזְבֵּחַ:
עֲלֵהֶם
אֶת
הַלְוִיִּם
בְּיַד
2. חמישי וַיְהִי _ _ _ כַּלּוֹת מֹשֶׁה לְהָקִים אֶת הַמִּשְׁכָּן וַיִּמְשַׁח אֹתוֹ וַיְקַדֵּשׁ אֹתוֹ וְאֶת כָּל כֵּלָיו וְאֶת הַמִּזְבֵּחַ וְאֶת כָּל כֵּלָיו וַיִּמְשָׁחֵם וַיְקַדֵּשׁ אֹתָם:
בְּיוֹם
כָּל
וְנָתַתָּה
בָּקָר
3. וַיִּקַּח מֹשֶׁה אֶת הָעֲגָלֹת וְאֶת _ _ _ וַיִּתֵּן אוֹתָם אֶל הַלְוִיִּם:
עֲגָלָה
הַבָּקָר
וַיִּתֵּן
קְהָת
4. קַח מֵאִתָּם וְהָיוּ לַעֲבֹד אֶת עֲבֹדַת אֹהֶל מוֹעֵד _ _ _ אוֹתָם אֶל הַלְוִיִּם אִישׁ כְּפִי עֲבֹדָתוֹ:
אֹתָם
הַקֹּדֶשׁ
וְנָתַתָּה
וַיְקַדֵּשׁ
5. וַיָּבִיאוּ אֶת _ _ _ לִפְנֵי יְהֹוָה שֵׁשׁ עֶגְלֹת צָב וּשְׁנֵי עָשָׂר בָּקָר עֲגָלָה עַל שְׁנֵי הַנְּשִׂאִים וְשׁוֹר לְאֶחָד וַיַּקְרִיבוּ אוֹתָם לִפְנֵי הַמִּשְׁכָּן:
קָרְבָּנָם
אַרְבַּעַת
עֲבֹדָתוֹ
וְהָיוּ
1. הֵם ?
ils, eux.
1 - ennemi.
2 - mur.
3 - route principale.
4 - n. pr.
n. pr.
bœuf, gros bétail.
2. .ב.ו.א ?
paal
devenir faible.
hifil
affaiblir.
peal
devenir faible.
hitpeel
devenir faible.
nifal
blessé.
piel
juger, punir,
hitpael
1 - prier, supplier.
2 - s'interposer comme juge.
nitpael
1 - prier, supplier.
2 - prié, supplié.
peal
discuter.
paal
être en deuil/affligé.
hifil
détruire, endeuiller.
hitpael
s'affliger, être en deuil.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
être accueilli, être amené.
3. מְרָרִי ?
n. pr.
1 - groupe.
2 - plaie, cicatrice.
n. pr.
n. pr.
4. קָרְבָּן ?
incision.
n. pr.
n. pr.
sacrifice, offrande.
5. שֵׁשׁ ?
n. pr.
n. pr.
1 - marbre.
2 - fin lin.
3 - six.
n. pr.
Aucun exercice.