Parachah : A'harei mote-Kedochim
Richone
Le vocabulaire
נתנ
Paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
Nifal
1 - être donné.
2 - devenir.
3 - Nomb. 14. 4 : נִתְּנָה, - établissons.
1 - être donné.
2 - devenir.
3 - Nomb. 14. 4 : נִתְּנָה, - établissons.
Houfal
être mis, être donné.
être mis, être donné.
Peal
donner, payer.
donner, payer.
Vocabulaire de l'aliyah : וְנָתַן.
סָבִיב
1 - autour.
2 - les environs.
2 - les environs.
Vocabulaire de l'aliyah : סָבִיב.
סַם
1 - parfum.
2 - drogue.
2 - drogue.
Vocabulaire de l'aliyah : סַמִּים.
סמכ
Paal
1 - appuyer.
2 - soutenir, reposer.
3 - s'approcher.
4 - le participe passif (סמוך) signifie aussi : proche, autorisé.
1 - appuyer.
2 - soutenir, reposer.
3 - s'approcher.
4 - le participe passif (סמוך) signifie aussi : proche, autorisé.
Nifal
1 - être appuyé.
2 - se fier à, compter sur.
3 - recevoir l'ordination.
1 - être appuyé.
2 - se fier à, compter sur.
3 - recevoir l'ordination.
Piel
soutenir, restaurer.
soutenir, restaurer.
Hifil
autoriser.
autoriser.
Hitpael
s'appuyer.
s'appuyer.
Peal
1 - appuyer, mettre.
2 - soutenir, reposer.
3 - s'approcher.
4 - le participe passif (סמיך) signifie aussi : proche, autorisé.
1 - appuyer, mettre.
2 - soutenir, reposer.
3 - s'approcher.
4 - le participe passif (סמיך) signifie aussi : proche, autorisé.
Pael
affermir.
affermir.
Afel
1 - renforcer.
2 - soutenir.
1 - renforcer.
2 - soutenir.
Vocabulaire de l'aliyah : וְסָמַךְ.
עַד
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
5 - expressions :
* עַד עוֹלָם : pour toujours.
* לָעַד : pour toujours.
* עַד מְאֹד : très, fort, extrêmement.
* עַד מְהֵרָה : très vite.
* עֲדֵי עַד : dans l'éternité.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
5 - expressions :
* עַד עוֹלָם : pour toujours.
* לָעַד : pour toujours.
* עַד מְאֹד : très, fort, extrêmement.
* עַד מְהֵרָה : très vite.
* עֲדֵי עַד : dans l'éternité.
Vocabulaire de l'aliyah : עַד.
עֵדָה
1 - assemblée, peuple, bande.
2 - témoignage, ordonnance.
2 - témoignage, ordonnance.
Vocabulaire de l'aliyah : עֲדַת.
עֵדוּת
1 - témoignage, loi, ordonnance.
2 - instrument de musique ou genre de cantique.
2 - instrument de musique ou genre de cantique.
Vocabulaire de l'aliyah : הָעֵדוּת.
עָוֹן
1 - faute, péché, iniquité.
2 - châtiment du péché.
3 - malheur, misère.
2 - châtiment du péché.
3 - malheur, misère.
Vocabulaire de l'aliyah : עֲוֹנֹת. עֲוֹנֹתָם.
עֵז
1 - chèvre.
2 - poil de chèvres.
2 - poil de chèvres.
Vocabulaire de l'aliyah : עִזִּים.
עֲזָאזֵל
1 - n. pr.
2 - montage dure et aride.
2 - montage dure et aride.
Vocabulaire de l'aliyah : לַעֲזָאזֵל.
עַל
1 - sur, au sujet de, contre, quoique, auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
2 - peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
3 - expressions :
Avec אשר ou כי : parce que.
Avec דבר : à cause.
Avec כן : c'est pourquoi.
Avec כי על : puisque.
Avec פי : selon.
Avec מה : pourquoi.
Avec פני : en présence, devant, préférablement.
Avec יד : près, à côté, par.
2 - peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
3 - expressions :
Avec אשר ou כי : parce que.
Avec דבר : à cause.
Avec כן : c'est pourquoi.
Avec כי על : puisque.
Avec פי : selon.
Avec מה : pourquoi.
Avec פני : en présence, devant, préférablement.
Avec יד : près, à côté, par.
Vocabulaire de l'aliyah : מֵעַל. עַל. עָלָיו.
עֹלָה
1 - holocauste.
2 - montée, degré.
2 - montée, degré.
Vocabulaire de l'aliyah : לְעֹלָה. עֹלַת. עֹלָתוֹ.
עלה
Paal
1 - monter.
2 - croître.
3 - בַּעֲלוֹת : aussi בַּעֲלָה + וֹת (maîtresses).
1 - monter.
2 - croître.
3 - בַּעֲלוֹת : aussi בַּעֲלָה + וֹת (maîtresses).
Nifal
1 - être monté.
2 - s'élever.
3 - être majestueux.
1 - être monté.
2 - s'élever.
3 - être majestueux.
Piel
louer.
louer.
Hifil
1 - élever.
2 - enlever.
3 - הַעַל également : הַ + עַל : à propos de.
1 - élever.
2 - enlever.
3 - הַעַל également : הַ + עַל : à propos de.
Houfal
être enlevé.
être enlevé.
Hitpael
s'élever, se vanter.
s'élever, se vanter.
Nitpael
s'élever, se vanter.
s'élever, se vanter.
Vocabulaire de l'aliyah : עָלָה.
עַם
peuple.
Vocabulaire de l'aliyah : הָעָם. לָעָם.
עמד
Paal
1 - se tenir debout.
2 - s'élever.
3 - rester, demeurer, durer.
4 - estimer.
5 - expressions :
* עָמֹד עַל : protéger, se fier sur, se confier en.
* עָמֹד עַל נֶפֶשׁ : défendre sa vie.
* עָמֹד בְּ : assister, demeurer en.
* עָמֹד לִפְנֵי : subsister, servir.
1 - se tenir debout.
2 - s'élever.
3 - rester, demeurer, durer.
4 - estimer.
5 - expressions :
* עָמֹד עַל : protéger, se fier sur, se confier en.
* עָמֹד עַל נֶפֶשׁ : défendre sa vie.
* עָמֹד בְּ : assister, demeurer en.
* עָמֹד לִפְנֵי : subsister, servir.
Hifil
1 - placer, faire tenir debout.
2 - fixer, rendre stable.
3 - fournir.
4 - se retenir.
1 - placer, faire tenir debout.
2 - fixer, rendre stable.
3 - fournir.
4 - se retenir.
Houfal
1 - être placé, être mis debout.
2 - מָעֳמָד : fond, terrain stable.
1 - être placé, être mis debout.
2 - מָעֳמָד : fond, terrain stable.
Vocabulaire de l'aliyah : וְהֶעֱמִיד. יָעֳמַד.