Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 5

Score
0 / 15
1. שני וְיָצָא אֶל הַמִּזְבֵּחַ אֲשֶׁר לִפְנֵי _ _ _ וְכִפֶּר עָלָיו וְלָקַח מִדַּם הַפָּר וּמִדַּם הַשָּׂעִיר וְנָתַן עַל קַרְנוֹת הַמִּזְבֵּחַ סָבִיב:
עֲוֹנֹתָם
לַיהוָֹה
יְהוָֹה
צֵאתוֹ
2. וְהִקְרִיב אַהֲרֹן אֶת הַשָּׂעִיר אֲשֶׁר _ _ _ עָלָיו הַגּוֹרָל לַיהוָֹה וְעָשָׂהוּ חַטָּאת:
הַשְּׂעִירִם
עָלָה
וּמִדַּם
וְקִדְּשׁוֹ
3. וְהַשָּׂעִיר אֲשֶׁר עָלָה עָלָיו הַגּוֹרָל _ _ _ יָעֳמַד חַי לִפְנֵי יְהוָֹה לְכַפֵּר עָלָיו לְשַׁלַּח אֹתוֹ לַעֲזָאזֵל הַמִּדְבָּרָה:
לַעֲזָאזֵל
חַטֹּאתָם
וְהִזָּה
בַד
4. וְכִלָּה מִכַּפֵּר אֶת הַקֹּדֶשׁ וְאֶת אֹהֶל מוֹעֵד וְאֶת הַמִּזְבֵּחַ וְהִקְרִיב _ _ _ הַשָּׂעִיר הֶחָי:
מִן
לָעָם
לוֹ
אֶת
5. _ _ _ יָבֹא אַהֲרֹן אֶל הַקֹּדֶשׁ בְּפַר בֶּן בָּקָר לְחַטָּאת וְאַיִל לְעֹלָה:
יִשְׂרָאֵל
חַטָּאת
בְּזֹאת
אָחִיךָ
1. אַחֲרֵי ?
ville.
1 - adversaire.
2 - n. pr.
1 - après.
2 - quoique.
3 - loin, au-delà.
n. pr.
2. אָרוֹן ?
n. pr.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
arche, coffre.
n. pr.
3. אֶת ?
couleur bleue.
n. pr.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
n. pr.
4. .כ.ס.ה ?
paal
1 - manquer.
2 - pécher.
piel
1 - purifier.
2 - offrir un sacrifice.
3 - dédommager.
4 - pécher.
hifil
1 - faire pêcher.
2 - séduire.
3 - manquer.
hitpael
1 - se purifier, purifier.
2 - s'épouvanter.
3 - se moquer.
paal
cacher.
nifal
être couvert.z
piel
1 - couvrir.
2 - cacher, protéger, dissimuler.
poual
recouvert.
hitpael
recouvert.
nitpael
recouvert.
pael
cacher.
hitpeel
recouvert.
paal
opprimer.
hifil
1 - vexer, opprimer.
2 - tromper.
afel
1 - dépasser.
2 - décourager.
hifil
1 - se lever de bon matin, faire de bonne heure.
2 - de bonne heure.
3 - se hâter.
4 - Jér. 5. 8 : מַשְׁכִּים הָיוּ, - ils courent de toutes parts ; selon d'autres, comme מַשְׁכִּימִים : dès le matin ils sont comme, etc.
5. ל.ק.ח. ?
paal
1 - empêcher.
2 - fermer, enfermer.
3 - régner.
nifal
empêché, ferme.
piel
1 - arrêter.
2 - se rassembler.
peal
1 - presser.
2 - sauver.
paal
1 - aimer.
2 - attacher.
piel
revêtir, orner.
poual
attaché.
peal
attacher.
piel
aider.
hifil
transporter.
hitpael
se servir de.
nitpael
se servir de.
pael
aider.
hitpaal
1 - aider.
2 - s'aider, se servir de.
3 - s'attrouper.
paal
prendre, enlever.
nifal
être enlevé, être conduit.
poual
être pris, être vendu.
hifil
apporter, amener.
houfal
apporté, amené.
hitpael
être mêlé.
1.
Obligation d'offrir les sacrifices au temple exclusivement
Interdiction d'humilier son prochain en public
Interdiction de découvrir la nudité de son père
Interdiction de laisser de la viande du 2ème sacrifice pascal
2.
Interdiction d'imprimer des tatouages
Interdiction d'offrir l'agneau pascal sur un haut-lieu privé
Interdiction de briser un os du sacrifice pascal
Interdiction de garder les graisses de l'agneau pascal jusqu'au matin
3.
Honneurs dûs aux Sages
Repos à observer le premier jour de Soukkot
Obligation de relever une bête égarée
Interdiction de s'approcher d'une femme dont la fréquentation nous est défendue
4.
Interdiction du témoignage unique, isolé
Interdiction de relations intimes avec la femme du frère
La chéhita
Interdiction de prendre tous les fruits du vignoble
5.
Interdiction de faire une idole
Interdiction de tondre un animal consacré
Ne pas se détourner d'un objet perdu par notre frère
Interdiction d'honorer le puissant en justice