Parachah : Ki tissa
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 5
Score
0 / 15
1.
רְאֵה קָרָאתִי בְשֵׁם בְּצַלְאֵל בֶּן _ _ _ בֶן חוּר לְמַטֵּה יְהוּדָה:
אוּרִי
לְכַהֵן
וּלְבֹנָה
הַכִּפֻּרִים
2.
וְעָשִׂיתָ כִּיּוֹר נְחֹשֶׁת וְכַנּוֹ נְחֹשֶׁת לְרָחְצָה וְנָתַתָּ אֹתוֹ בֵּין אֹהֶל _ _ _ וּבֵין הַמִּזְבֵּחַ וְנָתַתָּ שָׁמָּה מָיִם:
בֶּשֶׂם
יוּמָת
מוֹעֵד
מְחַלְלֶיהָ
3.
אִישׁ אֲשֶׁר יִרְקַח כָּמֹהוּ וַאֲשֶׁר יִתֵּן מִמֶּנּוּ _ _ _ זָר וְנִכְרַת מֵעַמָּיו:
חָכְמָה
לָדַעַת
קֹדֶשׁ
עַל
4.
הֶעָשִׁיר לֹא יַרְבֶּה וְהַדַּל לֹא יַמְעִיט מִמַּחֲצִית הַשָּׁקֶל לָתֵת אֶת תְּרוּמַת יְהֹוָה _ _ _ עַל נַפְשֹׁתֵיכֶם:
לְכַפֵּר
לְהַקְטִיר
לְדֹרֹתָם
זַיִת
5.
לַחְשֹׁב מַחֲשָׁבֹת לַעֲשׂוֹת בַּזָּהָב וּבַכֶּסֶף _ _ _:
הַכַּפֹּרֶת
וּבַנְּחֹשֶׁת
הָעֹבֵר
בְּבַד
1. אִישׁ ?
1 - homme.
2 - époux.
3 - homme distingué.
2 - époux.
3 - homme distingué.
n. pr.
plainte, murmure.
orme.
2. אָדָם ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - conseiller.
2 - conseiller.
neuf.
1 - homme.
2 - espèce humaine.
3 - terre.
4 - n. pr.
2 - espèce humaine.
3 - terre.
4 - n. pr.
3. כִּיּוֹר ?
1 - bassin, lavoir.
2 - foyer, chaudière.
2 - foyer, chaudière.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. מַתְכֹּנֶת ?
n. pr.
1 - écorce, peau d'un fruit.
2 - pelure.
2 - pelure.
n. pr.
1 - mesure, somme.
2 - tâche.
3 - formule, format.
2 - tâche.
3 - formule, format.
5. ע.ש.ה. ?
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
1 - errer, s'égarer.
2 - chanceler, devenir malheureux.
2 - chanceler, devenir malheureux.
nifal
errer, chanceler.
hifil
1 - égarer, induire en erreur.
2 - se tromper.
2 - se tromper.
paal
se souvenir.
nifal
1 - venir en mémoire.
2 - naître mâle.
2 - naître mâle.
hifil
rappeler, faire mention.
houfal
rappelé.
nifal
trébucher.
peal
1 - peser.
2 - trébucher.
3 - lourd.
2 - trébucher.
3 - lourd.
afel
1 - faire trébucher.
2 - enlever les pierres.
2 - enlever les pierres.
hitpaal
1 - faire trébucher.
2 - être pesé.
2 - être pesé.
1.
Prescriptions concernant la guerre facultative
Ne pas ajouter d'encens au sacrifice du pauvre
Interdiction de consommer des choses offertes à une idole
Interdiction de cuire la viande dans le lait
2.
Présents à donner à l'esclave hébreu libéré
Abstention de tout travail le Roch Hachanah
Repos de la terre, la septième année
Interdiction de faire un travail le septième jour de Pessa'h
3.
Interdiction de mutiler un animal consacré
Dommages causés par le feu
Offrande d'un demi-sicle, mahatsit ha-chéqèl, chaque année, pour le culte
Ne pas plaider en faveur de l'instigateur
4.
Interdiction d'oindre avec l'huile sacrée des profanes
Interdiction de prendre tous les fruits du vignoble
Estimation d'une bête
Impureté de la nidda
5.
Interdiction de préparer le mélange d'aromates
Autorisation aux Cohanim de se rendre impurs par le cadavre de leurs proches (deuil obligatoire)
Gardee le sanctuaire
Rémission des dettes dans l'année chabbatique