Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 5

Score
0 / 15
1. וַיִּקָּהֲלוּ עַל מֹשֶׁה וְעַל אַהֲרֹן וַיֹּאמְרוּ אֲלֵהֶם רַב לָכֶם כִּי כָל הָעֵדָה כֻּלָּם קְדֹשִׁים _ _ _ יְהֹוָה וּמַדּוּעַ תִּתְנַשְּׂאוּ עַל קְהַל יְהֹוָה:
וּבְתוֹכָם
וַיִּשְׁמַע
אֹתְךָ
יִצְהָר
2. וַיָּקֻמוּ לִפְנֵי מֹשֶׁה וַאֲנָשִׁים מִבְּנֵי יִשְׂרָאֵל חֲמִשִּׁים _ _ _ נְשִׂיאֵי עֵדָה קְרִאֵי מוֹעֵד אַנְשֵׁי שֵׁם:
אֶל
וּמָאתָיִם
מִשְׁכַּן
קֹרַח
3. הַמְעַט כִּי הֶעֱלִיתָנוּ מֵאֶרֶץ זָבַת חָלָב וּדְבַשׁ _ _ _ בַּמִּדְבָּר כִּי תִשְׂתָּרֵר עָלֵינוּ גַּם הִשְׂתָּרֵר:
לַהֲמִיתֵנוּ
מֵאֶרֶץ
בֶּן
תִשְׂתָּרֵר
4. וַיְדַבֵּר אֶל קֹרַח וְאֶל כָּל עֲדָתוֹ לֵאמֹר בֹּקֶר וְיֹדַע יְהֹוָה אֶת אֲשֶׁר לוֹ וְאֶת הַקָּדוֹשׁ וְהִקְרִיב אֵלָיו וְאֵת _ _ _ יִבְחַר בּוֹ יַקְרִיב אֵלָיו:
יִצְהָר
וַיֹּאמְרוּ
אֲשֶׁר
וְלַאֲבִירָם
5. וַיַּקְרֵב אֹתְךָ וְאֶת כָּל אַחֶיךָ בְנֵי לֵוִי _ _ _ וּבִקַּשְׁתֶּם גַּם כְּהֻנָּה:
כְּהֻנָּה
אִתָּךְ
בְּנֵי
תִּתְנַשְּׂאוּ
1. אֱלֹהִים ?
n. pr.
1 - D.ieu.
2 - ange.
3 - juge.
1 - discours, parole.
2 - ourlet, bordure.
n. pr.
2. אַהֲרֹן ?
1 - épaule, dos.
2 - part.
3 - n. pr.
n. pr.
1 - jeune fille.
2 - servante.
3 - n. pr.
n. pr.
3. מֵאָה ?
1 - discours, parole.
2 - ourlet, bordure.
ces, ceux-ci, ceux-là.
cent.
n. pr.
4. רְאוּבֵן ?
1 - signe.
2 - miracle.
3 - lettre.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. נ.ש.א. ?
paal
1 - planter.
2 - affermir, établir pour toujours.
3 - enfoncer (un clou).
nifal
être planté.
paal
* avec shin :
1 - prêter.
2 - oublier.

* avec sin :
1 - lever.
2 - porter.
3 - recevoir.
4 - proférer.
5 - se marier.
nifal
* avec shin :
être séduit, se faire illusion.

* avec sin :
1 - se lever, être porté.
2 - être marié.
3 - נִשֵּׂאת présent.
piel
1 - élever, honorer.
2 - soutenir, assister, par des présents.
3 - porter.
4 - avec נפש : désirer quelque chose
hifil
* avec shin :
1 - séduire, exciter.
2 - emprunter.

* avec sin :
1 - marier.
2 - mettre, faire porter.
3 - attirer sur quelqu'un (un péché).
4 - accorder.
hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
peal
emmener, prendre.
hitpaal
se révolter.
paal
double, emboité.
hifil
1 - enfanter deux jumeaux.
2 - faire correspondre.
paal
1 - révéler.
2 - exilé.
nifal
1 - découvert, se montrer.
2 - s'en aller.
piel
1 - découvrir, révéler.
2 - calomnier.
poual
1 - emmené captif.
2 - révélé.
hifil
bannir, mener en exil.
houfal
emmené captif.
hitpael
se découvrir.
nitpael
1 - se découvrir.
2 - révélé.
peal
révéler.
pael
découvrir, révéler.
afel
bannir, mener en exil.
1.
Ne pas négliger la garde autour su sanctuaire
Même interdiction pour les fruits des arbres
Interdiction de remplacer par une autre, une bête consacrée
Service du Grand Prêtre au Sanctuaire le Yom Kippour
2.
Réparer les dommages causés de manière inhabituelle par les animaux
Interdiction de racheter le premier-né d'un animal pur
Interdiction de manger les sauterelles impures ainsi que les autres insectes ailés
Interdiction des relations charnelles avec la femme du père
3.
Interdiction de cultiver la terre pendant l'année jubilaire
Interdiction aux Cohanim de faire le service des Leviim et aux Leviim de faire celui des Cohanim
Obligation de consommer le 2ème sacrifice pascal accompagné d'azymes et d'herbes amères
Interdiction de désobéir à une décision du Grand Sanhèdrine
4.
Etude de la Torah
Interdiction de découvrir la nudité de sa petite-fille
Impartialité dans l'exercice de la justice
Rachat du premier-né de l'homme
5.
Sonnerie du chofar, le Yom Kippour du jubilé
Interdiction de se livrer à des présages
Prélèvement de la première dîme
Interdiction de donner de la viande du sacrifice pascal à un étranger