Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 2

Score
0 / 12
1. וַנִּקַּח אֶת _ _ _ וַנִּתְּנָהּ לְנַחֲלָה לָראוּבֵנִי וְלַגָּדִי וְלַחֲצִי שֵׁבֶט הַמְנַשִּׁי:
מֵאֶרֶץ
חֶשְׁבּוֹן
הַגְּדֹלֹת
אַרְצָם
2. לֹא יֹאבֶה יְהֹוָה סְלֹחַ לוֹ כִּי אָז יֶעְשַׁן אַף יְהֹוָה וְקִנְאָתוֹ בָּאִישׁ הַהוּא _ _ _ בּוֹ כָּל הָאָלָה הַכְּתוּבָה בַּסֵּפֶר הַזֶּה וּמָחָה יְהֹוָה אֶת שְׁמוֹ מִתַּחַת הַשָּׁמָיִם:
וְרָבְצָה
עַד
לֵאמֹר
לַאֲבֹתֶיךָ
3. אַתֶּם נִצָּבִים הַיּוֹם כֻּלְּכֶם לִפְנֵי יְהֹוָה אֱלֹהֵיכֶם רָאשֵׁיכֶם שִׁבְטֵיכֶם זִקְנֵיכֶם וְשֹׁטְרֵיכֶם כֹּל אִישׁ _ _ _:
לְפַרְעֹה
יִשְׂרָאֵל
בָלְתָה
לָראוּבֵנִי
4. וְאָמְרוּ כָּל הַגּוֹיִם עַל מֶה עָשָׂה יְהֹוָה _ _ _ לָאָרֶץ הַזֹּאת מֶה חֳרִי הָאַף הַגָּדוֹל הַזֶּה:
כָּרַת
וְשֵׁכָר
גָּדוֹל
כָּכָה
5. כִּי אֶת אֲשֶׁר יֶשְׁנוֹ _ _ _ עִמָּנוּ עֹמֵד הַיּוֹם לִפְנֵי יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ וְאֵת אֲשֶׁר אֵינֶנּוּ פֹּה עִמָּנוּ הַיּוֹם:
פֹּה
כַּיּוֹם
יִשְׂרָאֵל
לַאֲבֹתֶיךָ
1. קְלָלָה ?
n. pr.
n. pr.
1 - or, ça, allons.
2 - donne !
malédiction, honte.
2. .י.צ.א ?
hifil
1 - se lever de bon matin, faire de bonne heure.
2 - de bonne heure.
3 - se hâter.
4 - Jér. 5. 8 : מַשְׁכִּים הָיוּ, - ils courent de toutes parts ; selon d'autres, comme מַשְׁכִּימִים : dès le matin ils sont comme, etc.
paal
pousser, éloigner.
nifal
1 - poussé, rejeté.
2 - se laisser séduire/éloigner.
piel
pousser autour.
poual
chassé.
hifil
1 - chasser.
2 - égarer, séduire.
houfal
chassé.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
4 - יָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹ : accomplir un devoir.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
honteux, mortifié.
piel
1 - tarder.
2 - faire honte.
hifil
faire honte, mortifier.
hitpael
honteux.
nitpael
honteux.
3. מַהְפֵּכָה ?
n. pr.
ruine, destruction, renversement.
n. pr.
n. pr.
4. יהוה ?
tétragramme.
péché, crime.
1 - n. patron.
2 - marchand.
1 - prix, salaire.
2 - nom propre.
5. רֹאשׁ ?
mouche.
n. pr.
1 - tête.
2 - sommet.
3 - commencement.
4 - dénombrement.
5 - venin.
6 - au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
7 - n. pr.
8 - רָאשִׁים : aussi pauvres.
n. pr.
1.
Assemblée du peuple à l'issue de la septième année
Ecriture d'un sefer Torah par chaque homme en Israël
Interdiction à tout profane de faire le service au temple
Interdiction du culte du Molokh
2.
Interdiction de sortir le sacrifice pascal la maison
Exercer une contrainte sur un débiteur étranger
Ecriture d'un sefer Torah par chaque homme en Israël
Interdiction du faux prophète