7 commandements
5 commandements positifs
2 commandements négatifs
הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לִהְיוֹת הַיּוֹלֶדֶת טְמֵאָה. וּמִצְוָה זוֹ כּוֹלֶלֶת כָּל מִשְׁפְּטֵי יוֹלֶדֶת. (תַזְרִיעַ, טָהֳרָה מִשְׁכָּב וּמוֹשָׁב פ''ה):
שֶׁהִזְהִירָנוּ מִלֶּאֱכוֹל כָּל טָמֵא קָדָשִׁים. וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה בְּיוֹלֶדֶת (וַיִּקְרָא יב, ד) ''בְּכָל קֹדֶשׁ לֹא תִגָּע''. וּלְשׁוֹן סִפְרִי מַה מִּקְדָּשׁ הַנִּכְנָס בּוֹ בְּטוּמְאָה עָנוּשׁ כָּרֵת אַף קֹדֶשׁ הָאוֹכְלוֹ בְּטוּמְאָה עָנוּשׁ כָּרֵת, וְיוֹרֶה זֶה בְּאָמְרוֹ לֹא תִגָּע בְּאִישׁ אֲשֶׁר יֹאכַל קֹדֶשׁ בְּטוּמְאָה בְּזָדוֹן כְּמוֹ שֶׁנִּתְבָּאֵר בְּמַכּוֹת, וְהוּא אָמְרוֹ שָׁם (גְּמָרָא מַכּוֹת דף יד, ב) טָמֵא שֶׁאָכַל אֶת הַקֹּדֶשׁ בִּשְׁלָמָא עוֹנֶשׁ דִּכְתִיב (וַיִּקְרָא ז, כ) ''וְהַנֶּפֶשׁ אֲשֶׁר תֹּאכַל בָּשָׂר מִזֶּבַח הַשְּׁלָמִים'' אַזְהָרָה מְנָלַן אָתְיָא מִ־(וַיִּקְרָא יב, ד) ''בְּכָל קֹדֶשׁ לֹא תִגָּע'', וְשָׁם אָמְרוּ אַזְהָרָה לְאוֹכֵל אַתָּה אוֹמֵר אַזְהָרָה לְאוֹכֵל אוֹ אֵינוֹ אֶלָּא לְנוֹגֵעַ תַּלְמוּד לוֹמַר (וַיִּקְרָא יב, ד) ''בְּכָל קֹדֶשׁ לֹא תִגָּע וְאֶל הַמִּקְדָּשׁ לֹא תָבֹא'' מַקִּישׁ קֹדֶשׁ לְמִקְדָּשׁ מַה מִּקְדַּשׁ יֵשׁ בּוֹ נְטִילַת נְשָׁמָה אַף קֹדֶשׁ יֵשׁ בּוֹ נְטִילַת נְשָׁמָה וְאִי לִנְגִיעָה מַאי נְטִילַת נְשָׁמָה אִיכָּא אֶלָּא לַאֲכִילָה וְאַפְּקֵיהּ רַחֲמָנָא בִּלְשׁוֹן נְגִיעָה לְמֵימְרָא דִּנְגִיעָה כַּאֲכִילָה. וּמִזֶּה הַכָּתוּב יִתְבָּאֵר לְךָ שֶׁטָּמֵא שֶׁאָכַל אֶת הַקֹּדֶשׁ חַיָּיב כָּרֵת אִם הָיָה מֵזִיד וְאִם הָיָה שׁוֹגֵג יַקְרִיב קָרְבָּן עוֹלֶה וְיוֹרֵד כְּמוֹ שֶׁזָּכַרְנוּ בע''ב מִמִּצְוֹת עֲשֵׂה. וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בי''ג מִזְּבָחִים. (תַזְרִיעַ, הִלְכוֹת פְּסוּלֵי הַמּוּקְדָּשִׁין פי''ח):
הִיא שֶׁצִּוָּנוּ שֶׁתַּקְרִיב כָּל יוֹלֶדֶת קָרְבָּן וְהוּא כֶּבֶשׂ בֶּן שְׁנָתוֹ לְעוֹלָה וּבֶן יוֹנָה אוֹ תּוֹר לְחַטָּאת וְאִם הָיְתָה עֲנִיָּה שֶׁתַּקְרִיב שְׁתֵּי תּוֹרִים אוֹ שְׁנֵי בְּנֵי יוֹנָה אֶחָד לְחַטָּאת וְאֶחָד לְעוֹלָה. וְהִיא גַּם כֵּן מְחוּסֶּרֶת כַּפָּרָה עַד שֶׁתַּקְרִיב אוֹתָם כְּמוֹ שֶׁאָמַר (וַיִּקְרָא יב, ו) ''וּבִמְלֹאת יְמֵי טָהֳרָהּ לְבֵן אוֹ לְבַת תָּבִיא כֶּבֶשׂ בֶּן שְׁנָתוֹ לְעוֹלָה וּבֶן יוֹנָה אוֹ תֹר'' וגו'. (אִשָּׁה כִּי תַזְרִיעַ, מְחוּסְּרֵי כַּפָּרָה פ''א):
הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לִהְיוֹת מְצוֹרָע טָמֵא, וּמִצְוָה זוֹ כּוֹלֶלֶת דִּינֵי צָרַעַת אָדָם וּמַה שֶׁמִּמֶּנָּה טָהוֹר וּמַה שֶׁמִּמֶּנָּה צְרִיכָה הֶסְגֵּר אוֹ אֵינָהּ צְרִיכָה וּמַה שֶׁיִּצְטָרֵךְ עִם הַהֶסְגֵּר גִּלּוּחַ אוֹ אֵינוֹ צָרִיךְ וְהוּא גִּלּוּחַ הַנֶּתֶק וְזוּלַת זֶה מֵחֶלְקֵי דִּינֶיהָ וְאֵיכוּת טוּמְאָתָהּ. (תַזְרִיעַ טָהֳרָה הִלְכוֹת טוּמְאַת צָרַעַת בז' פְּרָקִים הָרִאשׁוֹנִים):
הִזְהִיר מִלְּגַלֵּחַ שֵׂעָר הַנֶּתֶק. וְהוּא אָמְרוֹ (וַיִּקְרָא יג, לג) ''וְאֶת הַנֶּתֶק לֹא יְגַלֵּחַ''. וּלְשׁוֹן סִפְרָא מִנַּיִן לְתוֹלֵשׁ סִימָנֵי טוּמְאָה שֶׁעוֹבֵר בְּלֹא תַּעֲשֶׂה. תַּלְמוּד לוֹמַר (וַיִּקְרָא יג, לג) ''וְאֶת הַנֶּתֶק לֹא יְגַלֵּחַ''. (תַזְרִיעַ, הִלְכוֹת טוּמְאַת צָרַעַת פ''א):
הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לִהְיוֹת הַמְּצוֹרָע יָדוּעַ לַכֹּל עַד שֶׁיּוּבְדְּלוּ מִמֶּנּוּ בְּנֵי אָדָם, וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה (וַיִּקְרָא יג, מה) ''וְהַצָּרוּעַ אֲשֶׁר בּוֹ הַנֶּגַע בְּגָדָיו יִהְיוּ פְרֻמִים'' וגו'. וְהָרְאָיָה עַל הֱיוֹת זֶה מִצְוַת עֲשֵׂה אָמְרָם בְּסִפְרָא לְפִי שֶׁנֶּאֱמַר (וַיִּקְרָא כא, י) ''אֶת רֹאשׁוֹ לֹא יִפְרָע וּבְגָדָיו לֹא יִפְרֹם'' יָכוֹל אע''פ שֶׁהוּא מְנוּגָּע וּמַה אֲנִי מְקַיֵּים בְּגָדָיו יִהְיוּ פְרוּמִים וְרֹאשׁוֹ יִהְיֶה פָּרוּעַ בְּכָל אָדָם חוּץ מִכֹּהֵן גָּדוֹל תַּלְמוּד לוֹמַר (וַיִּקְרָא יג, מה) ''אֲשֶׁר בּוֹ הַנֶּגַע'' אֲפִילּוּ כֹּהֵן גָּדוֹל בְּגָדָיו קְרוּעִים וְרֹאשׁוֹ יִהְיֶה פָּרוּעַ וִיגַדֵּל שֵׂעָר, וּמְבוֹאָר הוּא שֶׁכֹּהֵן גָּדוֹל הוּא בְּלֹא תַּעֲשֶׂה מִלִּפְרוֹם אוֹ לִפְרוֹעַ, וְהַשּׁוֹרֶשׁ אֶצְלֵנוּ כָּל מָקוֹם שֶׁאַתָּה מוֹצֵא עֲשֵׂה וְלֹא תַּעֲשֶׂה אִם אַתָּה יָכוֹל לְקַיֵּים שְׁנֵיהֶם מוּטָב וְאִם לָאו יָבֹא עֲשֵׂה וְיִדְחֶה אֶת לֹא תַּעֲשֶׂה, וּמֵאַחַר שֶׁמָּצָאנוּ לְשׁוֹנָם מוֹרֶה כְּשֶׁנִּצְטָרֵעַ כֹּהֵן גָּדוֹל פּוֹרֵעַ וּפוֹרֵם מוֹרֶה שֶׁהוּא מִצְוַת עֲשֵׂה. וּכְבָר בָּאָה הַקַּבָּלָה שֶׁשְּׁאָר טְמֵאִים גַּם כֵּן חַיָּיבִין לַעֲשׂוֹת לְעַצְמָם הֶיכֵּר עַד שֶׁיַּרְחִיקוּם בְּנֵי הָאָדָם. וְלָשׁוֹן סִפְרָא טְמֵא מֵת וּבוֹעֵל נִדָּה וְכָל הַמְטַמְּאִין אֶת הָאָדָם מִנַּיִן תַּלְמוּד לוֹמַר (וַיִּקְרָא יג, מה) ''וְטָמֵא טָמֵא יִקְרָא'', וְהַפֵּירוּשׁ כִּי כָּל טָמֵא צָרִיךְ שֶׁיַּכְרִיז עַל עַצְמוֹ הַטּוּמְאָה וְשֶׁיָּשִׂים לְעַצְמוֹ הַכָּרָה יִוָּדַע בָּהּ שֶׁהוּא טָמֵא וּמִי שֶׁיִּגַּע בּוֹ טָמֵא לָכֵן יִתְרַחֵק. וְהִנֵּה הִתְבָּאֶר שֶׁהַכָּרַת מְצוֹרָע אֵין הַנָּשִׁים חַיָּיבוֹת בָּהּ וְהִיא אָמְרָם הָאִישׁ פּוֹרֵעַ וּפוֹרֵם וְאֵין הָאִשָּׁה פּוֹרַעַת וּפוֹרֶמֶת אֲבָל הִיא תַּעֲטֶה עַל שָׂפָם וְתוֹדִיעַ לְכָל שֶׁהִיא טְמֵאָה כִּשְׁאָר טְמֵאִים. (תַזְרִיעַ, טָהֳרָה הִלְכוֹת טוּמְאַת צָרַעַת פ''ו):
הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לִהְיוֹת דָּנִין בְּטוּמְאַת בֶּגֶד מְצוֹרָע שֶׁיִּהְיֶה טָמֵא. וּמִצְוָה זוֹ כּוֹלֶלֶת כָּל מִינֵי טוּמְאַת בְּגָדִים בְּצָרַעַת אֵיךְ הֵם טְמֵאִים וְאֵיךְ הֵם מְטַמְּאִים וּמַה הֵם צְרִיכִים הֶסְגֵּר אוֹ קְרִיעָה אוֹ שְׂרֵיפָה אוֹ רְחִיצָה וְטָהֳרָה וְזוּלַת זֶה שֶׁבָּא בַּכָּתוּב וּמַה שֶׁבָּא בּוֹ בְּקַבָּלָה. (אִשָּׁה כִּי תַזְרִיעַ, טָהֳרָה הִלְכוֹת טוּמְאַת צָרַעַת פי''ב):
Textes partiellement reproduits, avec autorisation, et modifications, depuis les sites de Torat Emet Online et de Sefaria.
Traduction du Tanakh du Rabbinat depuis le site Wiki source