Parachah : Vayishla'h
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 1
Score
0 / 11
1.
וַיְהִי לִי שׁוֹר וַחֲמוֹר צֹאן וְעֶבֶד וְשִׁפְחָה וָאֶשְׁלְחָה לְהַגִּיד לַאדֹנִי לִמְצֹא חֵן _ _ _:
בְּעֵינֶיךָ
אֲשֶׁר
לָבָן
מְאֹד
2.
וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב אֱלֹהֵי אָבִי אַבְרָהָם _ _ _ אָבִי יִצְחָק יְהֹוָה הָאֹמֵר אֵלַי שׁוּב לְאַרְצְךָ וּלְמוֹלַדְתְּךָ וְאֵיטִיבָה עִמָּךְ:
וֵאלֹהֵי
אֹתָם
עָתָּה
אֱדוֹם
3.
וְאַתָּה אָמַרְתָּ הֵיטֵב אֵיטִיב עִמָּךְ וְשַׂמְתִּי אֶת זַרְעֲךָ כְּחוֹל _ _ _ אֲשֶׁר לֹא יִסָּפֵר מֵרֹב:
וַיִּשְׁלַח
וְהָיָה
הַיָּם
קָטֹנְתִּי
4.
קָטֹנְתִּי מִכֹּל הַחֲסָדִים וּמִכָּל הָאֱמֶת אֲשֶׁר עָשִׂיתָ אֶת עַבְדֶּךָ כִּי בְמַקְלִי עָבַרְתִּי אֶת הַיַּרְדֵּן הַזֶּה _ _ _ הָיִיתִי לִשְׁנֵי מַחֲנוֹת:
מִכֹּל
וַיְצַו
וְעַתָּה
וְשַׂמְתִּי
5.
וַיִּשְׁלַח יַעֲקֹב _ _ _ לְפָנָיו אֶל עֵשָׂו אָחִיו אַרְצָה שֵׂעִיר שְׂדֵה אֱדוֹם:
מַלְאָכִים
הַזֶּה
לִקְרָאתְךָ
לְהַגִּיד
1. אֶל ?
1 - colline.
2 - pervers, trompeur.
3 - rempli de traces.
2 - pervers, trompeur.
3 - rempli de traces.
n. pr.
1 - vers.
2 - à, devant, parmi, dans, sur, prés de.
2 - à, devant, parmi, dans, sur, prés de.
1 - quatrième lettre de l'alphabet.
2 - signifie comme chiffre : quatre, quatre mille.
3 - de, que.
2 - signifie comme chiffre : quatre, quatre mille.
3 - de, que.
2. אֶת ?
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. זֶרַע ?
n. pr.
n. pr.
fin, extrémité.
1 - descendance.
2 - semence.
3 - gerbe.
2 - semence.
3 - gerbe.
4. עַתָּה ?
maintenant.
n. pr.
n. pr.
Sanhédrine (tribunal).
5. פֶּן ?
n. pr.
1 - loi.
2 - enseignement.
3 - manière.
2 - enseignement.
3 - manière.
1 - de peur que, ne pas.
2 - peut-être.
2 - peut-être.
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
2 - réputation.
3 - n. pr.
1.
Interdiction de consommer le nerf sciatique
Obligation, pour toute offrande, de rechercher la perfection
La 'Halitsah
Une propriété déclarée hèrèm ne peut être rachetée