. ils, eux.
. elles, ils.
. voici, certes.
. si.
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.
. sacrifice, victime.
. n. pr.
. or.
. pur comme l'or.
. pronom démonstratif.
. fête, sacrifice.
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
חזר
Paal
. revenir.
. répéter.
. renier.
. marcher autour.
. répéter.
. renier.
. marcher autour.
Piel
. restituer.
. marcher autour.
. marcher autour.
Hifil
. restituer, rétablir.
. renier.
. marcher autour.
. renier.
. marcher autour.
Houfal
. restitué.
Peal
. entourer.
. reculer.
. revenir.
. répéter.
. reculer.
. revenir.
. répéter.
Pael
. entourer.
. abattre.
. répliquer.
. abattre.
. répliquer.
. péché.
. sacrifice pour le péché.
חיה
Paal
. vivre, rester en vie.
. ressusciter.
. être guéri, se nourrir.
. ressusciter.
. être guéri, se nourrir.
Nifal
. ressusciter.
Piel
. faire vivre, ranimer.
. conserver, nourrir.
. être guéri.
. conserver, nourrir.
. être guéri.
Hifil
. faire ressusciter, laisser vivre.
. nourrir.
. nourrir.
Peal
. vivre.
Afel
. faire vivre.
חסר
Paal
. diminuer.
. manquer, être privé.
. manquer, être privé.
Nifal
. manquant.
Piel
. priver, rendre moindre.
Poual
. manquant, dénué de.
Hifil
. avoir moins, priver.
. moitié, minuit, midi.
יאל
Nifal
. agir imprudemment.
Hifil
. vouloir.
. commencer, se plaire à.
. הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
. commencer, se plaire à.
. הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.