אבד
Paal
. se perdre.
. périr.
. אוֹבֵד : malheureux.
Nifal
. perdu.
Piel
. anéantir.
Hifil
. détruire.
Houfal
. anéanti.
Peal
. périr.
Afel
. détruire.
אֲבָל
. mais.
. hélas.
אֹהֶל
. tente, demeure.
. n. pr.
אוֹ
. ou, si, quoique.
אָוִיר
. air, espace, trou.
אֹזֶן
. oreille.
. nom d'un peuple, groupe.
. n. pr. (אָזְנִי , אָזְנָם).
אֶחָד
. un, premier.
. seul, unique.
אַחַר
. après, ensuite.
אַחֲרֵי
. après.
. quoique.
. loin, au-delà.
אַחַת
. une.
אִי
. île.
. malheur à !
. ne pas.
. ou.
. si.
. elle.
. le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
אַיִן
. non, ne pas, ne point.
. rien.
. מֵאַיִן : d'où.
אכל
Paal
. manger.
. consumer.
. jouir.
. s'approprier.
Nifal
. consumé.
. se corrompre.
Piel
. consumer.
. dévorer.
Poual
. consumé.
. dévoré.
Hifil
. nourrir, entretenir.
. faire jouir.
Hitpael
. s'éroder.
. mangé.
Nitpael
. s'éroder.
. mangé.
Peal
. manger.
אֶל
. vers, prés de.
. à.
. devant.
. parmi.
. dans, sur.
אֶלָּא
. seulement.