1. ז וְאֵינוֹ חַיָּב בִּשְׁבוּעַת הַפִּקָּדוֹן עַד שֶׁיַּשְׁבִּיעוֹ בְּלָשׁוֹן _ _ _ מַכִּירָהּ:
שֶׁאִלּוּ
לְפִיכָךְ
וּתְשׂוּמֶת
שֶׁהוּא
2. י הָיוּ חֲמִשָּׁה תּוֹבְעִין אוֹתוֹ וְאוֹמְרִין לוֹ תֵּן לָנוּ פִּקָּדוֹן שֶׁיֵּשׁ לָנוּ בְּיָדְךָ שְׁבוּעָה שֶׁאֵין לָכֶם בְּיָדִי אֵינוֹ חַיָּב אֶלָּא קָרְבָּן _ _ _ שְׁבוּעָה שֶׁאֵין לְךָ בְּיָדִי לֹא לְךָ וְלֹא לְךָ וְלֹא לְךָ חַיָּב עַל כָּל אַחַת וְאַחַת:
פִּי
קָרְבַּן
אָדָם
אֶחָד
3. יג תֵּן לִי חִטִּים וּשְׂעוֹרִים וְכֻסְּמִין שֶׁיֵּשׁ לִי בְּיָדְךָ שְׁבוּעָה שֶׁאֵין לְךָ בְּיָדִי אֵינוֹ חַיָּב אֶלָּא אַחַת שְׁבוּעָה שֶׁאֵין לְךָ בְּיָדִי _ _ _ וּשְׂעוֹרִין וְכֻסְּמִין חַיָּב עַל כָּל אַחַת וְאַחַת:
מִשּׁוּם
חִטִּים
בְּעֶבֶד
וְהִתְרוּ
4. יא אָמַר לוֹ חֲבֵרוֹ תֵּן לִי פִּקָּדוֹן וּתְשׂוּמֶת יָד גֵּזֶל וַאֲבֵדָה שֶׁיֵּשׁ לִי _ _ _ שְׁבוּעָה שֶׁאֵין לְךָ בְּיָדִי אֵינוֹ חַיָּב אֶלָּא אַחַת וַאֲפִלּוּ הָיָה לוֹ פְּרוּטָה אַחַת מִכֻּלָּן הֲרֵי אֵלּוּ מִצְטָרְפִין וְחַיָּב:
בְּיָדְךָ
כְּגוֹן
כְּמוֹ
בְּגֵזֶל
5. טז פָּחוֹת מִפְּרוּטָה אֵינוֹ מָמוֹן _ _ _ הַתּוֹבֵעַ חֲבֵרוֹ בְּפָחוֹת מִפְּרוּטָה אוֹ בְּפָחוֹת מִשְּׁוֵה פְּרוּטָה וְכָפַר וְנִשְׁבַּע פָּטוּר מִשְּׁבוּעַת הַפִּקָּדוֹן וְחַיָּב בִּשְׁבוּעַת בִּטּוּי:
קַרְקָעוֹת
הָיָה
אִם
לְפִיכָךְ
1. עֶבֶד ?
n. pr.
1 - esclave, serviteur.
2 - action.
3 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. .י.צ.א ?
hifil
1 - vider, répandre.
2 - dégainer, armer.
houfal
vidé.
paal
siffler, appeler en sifflant.
peal
siffler.
pael
rendre glissant.
hitpeel
trébucher.
paal
pousser, éloigner.
nifal
1 - poussé, rejeté.
2 - se laisser séduire/éloigner.
piel
pousser autour.
poual
chassé.
hifil
1 - chasser.
2 - égarer, séduire.
houfal
chassé.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
3. כְּפִירָה ?
n. pr.
1 - tente.
2 - tabernacle.
3 - n. pr. (סֻכּוֹת ...).
1 - colonne.
2 - tribune, échafaud.
3 - flot.
1 - dénégation, reniement.
2 - n. pr.
4. שָׁוֶה ?
n. pr.
n. pr.
1 - égal.
2 - plaine.
3 - n. pr.
n. pr.
5. הוּא ?
il, lui, il est.
étables ou collines.
n. pr.
incision.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10