1.
הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לִתְקוֹעַ בַּשּׁוֹפָר בַּעֲשָׂרָה מִתִּשְׁרֵי מִשָּׁנָה זוֹ לִקְרֹא דְּרוֹר לַעֲבָדִים וְלָצֵאת כָּל עֶבֶד עִבְרִי לְחֵרוּת בַּיּוֹם הָעֲשִׂירִי מִתִּשְׁרֵי וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''וְהַעֲבַרְתָּ שׁוֹפָר תְּרוּעָה'' וגו' וְאָמַר ''וּקְרָאתֶם דְּרוֹר'' וְהִנֵּה הִתְבָּאֶר שֶׁשָּׁוֶה הַיּוֹבֵל לְרֹאשׁ הַשָּׁנָה לִתְקִיעוֹת וְלִבְרָכוֹת וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי תְּקִיעוֹת שׁוֹפָר שֶׁל רֹאשׁ הַשָּׁנָה בְּמַסֶּכֶת רֹאשׁ הַשָּׁנָה וְיָדוּעַ כִּי הַתְּקִיעָה הַהִיא הִיא בַּיּוֹבֵל אָמְנָם לְפַרְסֵם הַחֵרוּת וְשֶׁהוּא מִין _ _ _ וְהוּא אָמְרוֹ ''וּקְרָאתֶם דְּרוֹר בָּאָרֶץ לְכָל יוֹשְׁבֶיהָ'' בָּאָרֶץ הַנִּזְכֶּרֶת וְאֵין עִנְיָנָהּ כְּעִנְיָן תְּקִיעַת רֹאשׁ הַשָּׁנָה כִּי הִיא זִכָּרוֹן לִפְנֵי ה' וְזֶהוּ לְהוֹצִיא אֶת הָעֲבָדִים:
הַנִּזְכֶּרֶת
לִקְרֹא
הַכְרָזָה
אָמְרוֹ
1. הִיא ?
n. pr.
elle.
n. pr.
1 - liberté.
2 - hirondelle.
3 - excellent, pur.
4 - bijou.
2 - hirondelle.
3 - excellent, pur.
4 - bijou.
2. ב.א.ר. ?
paal
dominer.
piel
installer un pouvoir.
hifil
faire dominer, donner le pouvoir.
nitpael
dominer.
peal
dominer.
afel
faire dominer, donner le pouvoir.
piel
1 - presser.
2 - importuner.
2 - importuner.
paal
épier.
piel
se mettre en embuscade.
hifil
se mettre en embuscade.
nifal
interprété.
piel
expliquer.
poual
commenté.
hitpael
s'expliquer.
nitpael
commenté.
3. יוֹבֵל ?
1 - bélier, corne.
2 - trompette.
3 - jubilé.
2 - trompette.
3 - jubilé.
neuvième.
mât, perche.
n. pr.
4. כְּבָר ?
1 - déjà.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
plaine, vallée.
n. patron.
5. שָׁוֶה ?
1 - égal.
2 - plaine.
3 - n. pr.
2 - plaine.
3 - n. pr.
n. pr.
herbe, marécage, pré.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6