1.
הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לִהְיוֹת הַיְּבָמָה חוֹלֶצֶת לִיבָמָהּ אִם לֹא יִשָּׂאֶנָּה וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''וְחָלְצָה נַעֲלוֹ'' וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ _ _ _ מִצְוָה זוֹ בְּמַסֶּכֶת יְבָמוֹת וּכְבָר יָדַעְתָּ אָמְרָם מִצְוַת יִבּוּם קוֹדֶמֶת לְמִצְוַת חֲלִיצָה וְלָכֵן הִיא נִקְרֵאת יְבָמוֹת ואע''פ שֶׁהִיא כּוֹלֶלֶת דִּינֵי הַיִּבּוּם וְהַחֲלִיצָה בְּשָׁוֶה:
בְּשָׁוֶה
נָשִׁים
וְחָלְצָה
מִשְׁפְּטֵי
1. אֹמֶר ?
erreur, péché commis par ignorance.
n. pr.
1 - parole, promesse.
2 - ordre, souhait.
2 - ordre, souhait.
1 - plénitude, abondance.
2 - blé, liqueurs, produit.
2 - blé, liqueurs, produit.
2. הֲלָכָה ?
n. pr.
n. pr.
loi, règle.
hier.
3. כְּבָר ?
n. pr.
1 - déjà.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. כ.ל.ל. ?
paal
1 - apprendre.
2 - s'accoutumer.
2 - s'accoutumer.
nifal
appris.
piel
1 - enseigner.
2 - accoutumer, exercer.
3 - plaider en faveur.
2 - accoutumer, exercer.
3 - plaider en faveur.
poual
1 - exercé.
2 - discipliné.
2 - discipliné.
hitpael
1 - étudier.
2 - s'exercer.
2 - s'exercer.
paal
1 - perfectionner, achever.
2 - contenir.
3 - impliquer.
2 - contenir.
3 - impliquer.
nifal
contenu.
piel
couronner.
hifil
contenir.
houfal
contenu.
shafel
1 - terminer, remettre en état.
2 - passif : יִשְׁתַּכְלְלוּן.
2 - passif : יִשְׁתַּכְלְלוּן.
peal
1 - couronner.
2 - unir.
2 - unir.
pael
couronner.
afel
couronner.
hitpeel
1 - couronné.
2 - se marier.
2 - se marier.
paal
devenir faible.
hifil
affaiblir.
peal
devenir faible.
hitpeel
devenir faible.
paal
1 - racheter.
2 - sauver.
2 - sauver.
nifal
racheté.
hifil
procurer la facilité de se racheter.
houfal
racheté.
5. נַעַל ?
n. pr.
soulier.
fruit de la terre, revenu.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6