1. הִיא _ _ _ בְּדִין טוֹעֵן וְנִטְעָן וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה וְיִתְבָּרַךְ שְׁמוֹ ''עַל כָּל דְּבַר פֶּשַׁע'' ''אֲשֶׁר יֹאמַר כִּי הוּא זֶה'' וּלְשׁוֹן מְכִילְתָּא ''כִּי הוּא זֶה'' עַד שֶׁיּוֹדֶה בְּמִקְצָת וּבָזֶה הַדִּין יִכָּנֵס כָּל מַה שֶׁהוּא נוֹפֵל בֵּין בְּנֵי אָדָם מֵהַתְּבִיעוֹת קְצָתָם עַל קְצָתָם שֶׁיִּכָּנֵס בָּהֶם הַהוֹדָאָה וְהַכְּפִירָה וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ דִּינֵי מִצְוָה זוֹ בג' מִקַּמָּא וה' וו' מִשְּׁבוּעוֹת וּמִמֶּנּוּ שְׁאֵלוֹת רַבּוֹת הֵם מְפוּזָּרוֹת בִּמְקוֹמוֹת רַבִּים מֵהַתַּלְמוּד גַּם כֵּן וּבְפֶרֶק א' וח' מִמְּצִיעָא:
הִתְבָּאֲרוּ
בט''ז
הֵם
שֶׁצִּוָּנוּ
1. ?
2. דָּבָר ?
péché, crime.
n. pr.
n. pr.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
3. ?
4. רַב ?
nom du septième mois.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
1 - pluie.
2 - corps.
3 - n. pr.
heure, instant.
5. .כ.נ.ס ?
paal
1 - mêler.
2 - donner du fourrage.
nifal
mélé.
hitpael
se mêler.
paal
1 - battu.
2 - désavantagé.
hifil
frapper, flageller.
peal
1 - battu.
2 - désavantagé.
paal
1 - amasser, assembler.
2 - introduire.
3 - se marier.
4 - décroître.
nifal
1 - entrer.
2 - se marier.
piel
rassembler, introduire.
poual
réuni, recueilli.
hifil
1 - introduire, insérer, faire entrer.
2 - amener.
3 - céder.
hitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
3 - entrer.
nitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
peal
1 - réunir.
2 - se marier.
3 - entrer.
nifal
1 - jaillir.
2 - exprimé.
piel
1 - jaillir.
2 - faire jaillir.
hifil
1 - faire jaillir.
2 - couper.
3 - articuler distinctement.
houfal
1 - jailli.
2 - coupé.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6