1.
הִיא _ _ _ הַכֹּהֲנִים לְהַקְטִיר קְטֹרֶת בְּכָל יוֹם פַּעֲמַיִם עַל מִזְבַּח הַזָּהָב וְהוּא אָמְרוֹ יִתְבָּרַךְ ''וְהִקְטִיר עָלָיו אַהֲרֹן קְטֹרֶת סַמִּים בַּבֹּקֶר בַּבֹּקֶר בְּהֵיטִיבוֹ אֶת הַנֵּרוֹת'' וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ וּמַעֲשֶׂה הַקְּטֹרֶת בְּכָל יוֹם בִּתְחִלַּת כְּרֵיתוֹת וּבִמְקוֹמוֹת מִמַּסֶּכֶת תָּמִיד:
שֶׁצִּוָּה
עָלָיו
תְּמִידִין
הַנֵּרוֹת
1. תְּחִלָּה ?
commencement.
n. pr.
1 - maïs, semoule de maïs.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - en désordre, confus.
2 - vide.
2 - vide.
2. הִיא ?
n. pr.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - nom d'une plante.
2 - nom d'une plante.
elle.
3. יוֹם ?
n. pr.
1 - jour.
2 - année, durée.
2 - année, durée.
n. pr.
n. pr.
4. שֵׁם ?
1 - grâce, miséricorde.
2 - prière, supplication.
3 - n. pr.
2 - prière, supplication.
3 - n. pr.
n. pr.
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
2 - réputation.
3 - n. pr.
n. pr.
5. .צ.ו.ה ?
paal
1 - attacher.
2 - persécuter, être jaloux, devenir rival.
3 - étroit, affligé.
2 - persécuter, être jaloux, devenir rival.
3 - étroit, affligé.
nifal
être retenu.
piel
lier.
poual
1 - raccourci.
2 - recousu.
2 - recousu.
hifil
1 - afflige.
2 - regretter.
2 - regretter.
piel
commander, établir.
poual
recevoir l'ordre.
hitpael
recevoir un ordre.
nitpael
recevoir un ordre.
peal
sécher.
pael
brûler.
paal
pleurer un mort, faire le deuil.
nifal
pleuré.
hifil
prononcer une oraison funèbre.
paal
1 - répandre.
2 - entasser.
2 - entasser.
nifal
répandu.
poual
répandu.
hitpael
répandu, dispersé.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6