1. הִיא _ _ _ הַכֹּהֲנִים לְהָסִיר הַדֶּשֶׁן בְּכָל יוֹם מֵעַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ וְהִיא הַנִּקְרֵאת תְּרוּמַת הַדֶּשֶׁן וְהוּא אָמְרוֹ יִתְבָּרַךְ שְׁמוֹ ''וְלָבַשׁ הַכֹּהֵן מִדּוֹ בַד'' ''וְהֵרִים אֶת הַדֶּשֶׁן'' וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ דִּינֵי מִצְוָה זוֹ בְּתָמִיד וּבְכִפּוּרִים:
וּכְבָר
שְׁמוֹ
הִיא
שֶׁנִּצְטַוּוּ
1. ?
2. תָּמִיד ?
1 - mer.
2 - occident.
3 - sud.
1 - renommée.
2 - annonce, action d'entendre, bruit.
1 - perpétuel.
2 - sacrifice perpétuel, c'est-à-dire matin et soir.
3 - perpétuellement.
1 - festin.
2 - breuvage, action de boire.
3. כֹּהֵן ?
chaleur excessive, lieu sec et aride, ardeur du soleil.
n. pr.
1 - prêtre.
2 - chef, prince.
remparts, lieu où l'on suspend les armes.
4. ר.ו.מ. ?
paal
1 - élevé, s'élever.
2 - puissant.
3 - s'éloigner.
4 - triompher.
5 - n. pr. (רוּמָה ...).
piel
1 - élever, relever.
2 - louer, exalter.
3 - protéger, délivrer.
poual
loué.
hifil
1 - élever, lever.
2 - offrir, séparer.
houfal
1 - élevé.
2 - séparé.
3 - offert.
hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
peal
s'élever.
afel
élever.
hitpaal
s'élever, s'exalter.
paal
dresser une tente.
piel
dresser une tente.
hifil
éclairer.
paal
1 - détruit.
2 - étonné.
3 - dévaster.
nifal
1 - détruit.
2 - étonné.
piel
1 - affligé.
2 - détruire.
hifil
1 - étonné.
2 - détruire, désoler, rendre désert.
houfal
1 - désert.
2- être stupéfait.
hitpael
s'étonner.
paal
1 - sevrer, mûrir.
2 - récompenser.
3 - n. pr.
nifal
sevré.
piel
1 - accorder.
2 - conduire des chameaux.
peal
causer du bien ou du mal.
hitpeel
se déshabituer.
5. כְּבָר ?
n. pr.
cheveu, poil
1 - déjà.
2 - n. pr.
c'est pourquoi.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6