1. הִיא _ _ _ לְקַדֵּשׁ בְּכוֹרוֹת כְּלוֹמַר לְהַפְרִישָׁם וּלְהַבְדִּילָם לְמַה שֶׁרָאוּי שֶׁיַּעֲשֶׂה בָּהֶם וְהוּא אָמְרוֹ יִתְבָּרַךְ ''קַדֵּשׁ לִי כָּל בְּכוֹר'' וּמְפוֹרָשׁ בַּתּוֹרָה שֶׁזֹּאת הַבְּהֵמָה הִיא בָּקָר וָצֹאן וּמִין חֲמוֹר לְבַד וּכְבָר נִכְפַּל הַצִּוּוּי בִּבְכוֹר בְּהֵמָה טְהוֹרָה וְהִיא הַמִּצְוָה שֶׁאֲנַחְנוּ מְדַבְּרִים בָּהּ עַתָּה וְאָמַר ''כָּל הַבְּכוֹר אֲשֶׁר יִוָּלֵד'' וגו' וְדִין זֶה שֶׁל בְּכוֹר בְּהֵמָה טְהוֹרָה שֶׁיְּבִיאֶנּוּ לַכֹּהֲנִים וְיַקְרִיבוּ חֶלְבָּהּ וְדָמָהּ וְיֹאכְלוּ שְׁאָר בְּשָׂרָהּ וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ עַל הַשְּׁלֵמוּת בְּמַסֶּכֶת בְּכוֹרוֹת וְהִתְבָּאֵר בְּסוֹף מַסֶּכֶת חַלָּה שֶׁמִּצְוָה זוֹ אֵינָהּ נוֹהֶגֶת אֶלָּא בָּאָרֶץ וּלְשׁוֹן סִפְרִי יָכוֹל יְהֵא אָדָם מַעֲלֶה בְּכוֹרוֹת מִחוּצָה לָאָרֶץ תַּלְמוּד לוֹמַר ''וְאָכַלְתָּ לִפְנֵי ה' אֱלֹהֶיךָ'' ''מַעְשַׂר דְּגָנְךָ'' מִמָּקוֹם שֶׁאַתָּה מֵבִיא דָּגָן אַתָּה מֵבִיא בְּכוֹרוֹת הִנֵּה הִתְבָּאֶר שֶׁמִּצְוָה זוֹ אֵינָהּ נוֹהֶגֶת אֶלָּא בָּאָרֶץ בֵּין שֶׁהָיָה בֵּית הַמִּקְדָּשׁ קַיָּים בֵּין שֶׁלֹּא הָיָה כְּמוֹ שֶׁהוּא עַתָּה בִּזְמַנֵּנוּ זֶה כְּמוֹ מַעְשַׂר דָּגָן:
אָמְרוֹ
שְׁאָר
שֶׁצִּוָּנוּ
אֱלֹהֶיךָ
1. בָּשָׂר ?
1 - beauté, grâce.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - viande, chair.
2 - créature.
3 - parenté.
4 - corps.
n. pr.
2. ב.א.ר. ?
nifal
interprété.
piel
expliquer.
poual
commenté.
hitpael
s'expliquer.
nitpael
commenté.
nifal
submergé.
poual
abreuvé.
hifil
abreuver, arroser.
afel
abreuver, arroser.
paal
* avec shin
1 - s'apaiser, s'abaisser.
2 - tendre des filets, abriter.

* avec sin
couvrir.
piel
1 - tisser.
2 - apaiser.
hifil
apaiser.
paal
1 - dominer.
2 - parler en paraboles.
nifal
devenir semblable.
piel
parler en paraboles.
hifil
1 - faire régner.
2 - comparer.
hitpael
devenir semblable.
3. צִוּוּי ?
épis.
n. pr.
n. pr.
commandement, ordre.
4. .א.מ.ר ?
paal
honteux, mortifié.
piel
1 - tarder.
2 - faire honte.
hifil
faire honte, mortifier.
hitpael
honteux.
nitpael
honteux.
paal
briser.
piel
briser.
hifil
1 - rompre, annuler.
2 - détruire.
houfal
rompu, annulé.
hitpael
vaciller.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
poual
être vu.
hifil
montrer.
houfal
être montré.
hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
5. פַּרְעֹה ?
Pharaon.
1 - force.
2 - affliction.
3 - iniquité, vanité.
4 - acte de vente ou donation.
5 - pelote.
6 - n. pr. (אוֹן ,אוֹנָם ,אוֹנָן ... ).
n. patron.
1 - midi, sud.
2 - terre aride et sèche.
3 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6