1.
הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לָדוּן בַּהֲפָרַת נְדָרִים כְּלוֹמַר הַתּוֹרָה שֶׁהוֹרוּנוּ לָדוּן בַּדִּינִין הָהֵם וְאֵין הָעִנְיָן שֶׁנִּתְחַיֵּיב לְהָפֵר עַל כָּל פָּנִים וְזֶהוּ הָעִנְיָן בְּעַצְמוֹ הָבֵן מִמֶּנִּי כָּל זְמַן שֶׁתִּשְׁמָעֵנִי מוֹנֶה דִּין אֶחָד מֵהַדִּינִין כִּי אֵין צִוּוּי בִּפְעוּלָה מֵהַפְּעוּלוֹת בְּהֶכְרֵחַ וְאָמְנָם הַמִּצְוָה הִיא בִּהְיוֹתֵנוּ מְצוּוִּים שֶׁנָּדוּן בְּדִין זֶה בְּדָבָר זֶה אָמְנָם הֱיוֹת הַבַּעַל וְהָאָב מְפִירִין הִנֵּה כְּבָר הִתְבָּאֶר בַּכָּתוּב וּבָאָה הַקַּבָּלָה שֶׁחָכָם גַּם כֵּן מַתִּיר הַנֶּדֶר וְגַם כֵּן לִשְׁבוּעָה וְהָרֶמֶז עַל זֶה בְּאָמְרוֹ ''לֹא יַחֵל דְּבָרוֹ'' הוּא אֵינוֹ מֵחֵל אֲבָל אֲחֵרִים מְחִלִּין לוֹ וּבִכְלַל הֵנָּה אֵין רְאָיָה עַל זֶה מִן הַכָּתוּב וְהֵם אוֹמְרִים הֶיתֵּר נְדָרִים פּוֹרְחִין בַּאֲוִיר וְאֵין לָהֶם עַל מַה שֶּׁיִּסְמוֹכוּ _ _ _ בַּקַּבָּלָה הָאֲמִתִּית וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בְּמַסֶּכֶת נְדָרִים:
פּוֹרְחִין
אֶלָּא
אוֹמְרִים
הַכָּתוּב
1. הֶתֵּר ?
n. pr.
n. pr.
permission.
bienfait.
2. אָמְנָם ?
n. pr.
n. pr.
1 - certes, en effet, en vérité.
2 - cependant.
2 - cependant.
1 - n. pr.
2 - princes/princesse.
2 - princes/princesse.
3. כֹּל ?
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
couronne.
comme.
1 - les mains vides.
2 - vainement.
2 - vainement.
4. ח.ל.ל. ?
paal
1 - sec, sécher.
2 - avoir honte.
2 - avoir honte.
piel
dessécher.
hifil
1 - dessécher.
2 - humilier.
3 - avoir honte.
2 - humilier.
3 - avoir honte.
hitpael
sécher, se tarir.
nitpael
sécher, se tarir.
pael
dessécher.
hitpeel
desséché.
paal
1 - acheter, posséder.
2 - faire, former.
3 - קְנֵה : roseau.
4 - n. pr. (קָנָה, ...).
2 - faire, former.
3 - קְנֵה : roseau.
4 - n. pr. (קָנָה, ...).
nifal
acheté.
hifil
1 - faire acheter.
2 - établir pasteur ou agriculteur.
2 - établir pasteur ou agriculteur.
houfal
acquis.
peal
acheter.
paal
1 - danser.
2 - blessé.
3 - percer.
2 - blessé.
3 - percer.
nifal
1 - profané.
2 - coupé.
2 - coupé.
piel
1 - profaner.
2 - disqualifier.
3 - tuer.
4 - danser.
5 - jouer de la flûte.
6 - recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
7 - percer.
2 - disqualifier.
3 - tuer.
4 - danser.
5 - jouer de la flûte.
6 - recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
7 - percer.
poual
1 - profané.
2 - percé.
2 - percé.
hifil
1 - commencer.
2 - attendre.
3 - violer sa parole.
2 - attendre.
3 - violer sa parole.
houfal
commencé.
hitpael
profané.
nitpael
1 - profané.
2 - perdre son sacerdoce.
3 - violer un serment.
4 - racheté.
2 - perdre son sacerdoce.
3 - violer un serment.
4 - racheté.
peal
1 - laver.
2 - creuser.
2 - creuser.
pael
1 - laver.
2 - profaner.
2 - profaner.
afel
profaner.
hitpaal
profané.
paal
haïr.
5. נֶדֶר ?
interprétation, explication.
vœu.
n. pr.
sanctuaire, ce qui a été consacré.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6