1.
שֶׁהִזְהִירָנוּ מֵהוֹתִיר שׁוּם דָּבָר מִבְּשַׂר הַפֶּסַח לְמָחֳרָתוֹ כְּלוֹמַר יוֹם ט''ז וְהוּא אָמְרוֹ ''לֹא תוֹתִירוּ מִמֶּנּוּ'' וּכְבָר בֵּאַרְנוּ שֶׁזֶּה הַלָּאו הוּא לָאו שֶׁנִּיתַּק לַעֲשֵׂה שֶׁנֶּאֱמַר ''וְהַנּוֹתָר מִמֶּנּוּ בָּאֵשׁ תִּשְׂרֹפוּ'' וּבַמְּכִילְתָּא אָמְרוּ ''וְהַנּוֹתָר מִמֶּנּוּ'' בָּא _ _ _ לִיתֵּן עֲשֵׂה עַל לֹא תַּעֲשֶׂה לוֹמַר שֶׁאֵין לוֹקִין עָלָיו:
אֶל
וְהוּא
הַכָּתוּב
קָרְבָּן
1. אֶל ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - vers, prés de.
2 - à.
3 - devant.
4 - parmi.
5 - dans, sur.
2 - à.
3 - devant.
4 - parmi.
5 - dans, sur.
2. הוּא ?
1 - n. pr.
2 - argile de potier, terre argileuse.
2 - argile de potier, terre argileuse.
il, lui, il est.
n. pr.
vêtement, robe.
3. לַאו ?
1 - non.
2 - loi prohibitive.
2 - loi prohibitive.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - juge, jugement.
2 - juge, jugement.
n. pr.
4. .א.מ.ר ?
paal
1 - épier.
2 - chasser.
2 - chasser.
nifal
attrapé.
piel
1 - épier.
2 - chasser.
2 - chasser.
hitpael
se pourvoir de vivres.
peal
attraper.
hitpeel
attrapé.
paal
gonfler, s'enfler.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
craindre.
nifal
1 - craint, respecté.
2 - terrible, effroyable
2 - terrible, effroyable
piel
faire peur, effrayer.
hitpael
avoir peur.
nitpael
avoir peur.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6