1.
הִזְהִירָנוּ מֵאֲפוֹת שְׁיָרֵי מְנָחוֹת חָמֵץ _ _ _ אָמְרוֹ ''לֹא תֵאָפֶה חָמֵץ חֶלְקָם נָתַתִּי אוֹתָהּ'' כְּאִלּוּ יֹאמַר שֶׁחֶלְקָם שֶׁהֵם שְׁיָרֵי מְנָחוֹת לֹא יֵאָפֶה חָמֵץ וּמִי שֶׁאָפָה אוֹתָהּ חָמֵץ חַיָּיב מַלְקוֹת כְּמוֹ שֶׁבָּא לְשׁוֹן הַמִּשְׁנָה וְאָמְרוּ וְחַיָּיבִין עַל אֲפִיָּיתָהּ וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בַּחֲמִישִׁי מִמְּנָחוֹת:
וְהוּא
שְׁיָרֵי
זוֹ
מֵאֲפוֹת
1. גְּמָרָא ?
Partie du Talmud contenant les discussions décisions et commentaires.
n. pr.
n. pr.
1 - chaud.
2 - beau-père.
3 - n. pr. (חָמָא , חָם...)
2 - beau-père.
3 - n. pr. (חָמָא , חָם...)
2. .ק.ר.א ?
paal
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - commenter.
4 - דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
2 - demander.
3 - commenter.
4 - דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
nifal
1 - se laisser fléchir, exaucer.
2 - expliqué.
2 - expliqué.
piel
examiner.
hitpael
expliqué.
peal
1 - s'informer, rechercher.
2 - réclamer, souhaiter.
3 - commenter, expliquer.
4 - enseigner.
2 - réclamer, souhaiter.
3 - commenter, expliquer.
4 - enseigner.
hitpeel
expliqué.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
paal
1 - établir.
2 - dérober, ravir.
3 - empêcher.
4 - enfoncer.
5 - déterminer.
2 - dérober, ravir.
3 - empêcher.
4 - enfoncer.
5 - déterminer.
nifal
déterminé.
houfal
fixé.
peal
1 - empêcher.
2 - enfoncer.
3 - déterminer.
2 - enfoncer.
3 - déterminer.
hitpeel
décidé.
paal
1 - dominer.
2 - parler en paraboles.
2 - parler en paraboles.
nifal
devenir semblable.
piel
parler en paraboles.
hifil
1 - faire régner.
2 - comparer.
2 - comparer.
hitpael
devenir semblable.
3. אִלּוּ ?
si, cependant.
n. pr.
n. pr.
1 - cuivre, airain.
2 - chaîne.
3 - côté lisse d'un parchemin.
2 - chaîne.
3 - côté lisse d'un parchemin.
4. עַל ?
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
récompense, salaire.
1 - beauté.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
faux, faucille.
5. שְׁיָר ?
restant, dernier.
fin, extrémité.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6