1.
שֶׁהִזְהִירָנוּ מֵעֲשׂוֹת אֶבֶן מוּכֶנֶת לְהִשְׁתַּחֲווֹת עָלֶיהָ אֲפִילּוּ הָיָה זֶה לָאֵל יִתְבָּרַךְ וְגַם כֵּן שֶׁלֹּא יִתְדַמֶּה לע''ז כִּי כֵּן עוֹשִׂין אֶבֶן מְצוּיֶּירֶת בִּמְלָאכָה מְחוּכֶּמֶת לִפְנֵי הַצֶּלֶם וַיִּשְׁתַּחֲווּ עָלֶיהָ לְאוֹתוֹ צֶלֶם וְאָמַר ''וְאֶבֶן מַשְׂכִּית לֹא תִּתְּנוּ בְּאַרְצְכֶם לְהִשְׁתַּחֲווֹת עָלֶיהָ'' וְהָעוֹבֵר עַל לָאו זֶה לוֹקֶה וּלְשׁוֹן סִפְרָא ''לֹא תִּתְּנוּ בְּאַרְצְכֶם'' בְּאַרְצְכֶם אִי אַתֶּם מִשְׁתַּחֲוִים עַל הָאֲבָנִים אֲבָל אַתֶּם מִשְׁתַּחֲוִים עַל הָאֲבָנִים שֶׁבַּמִּקְדָּשׁ וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ _ _ _ מִצְוָה זוֹ בַּגְּמָרָא מְגִלָּה:
מִשְׁפְּטֵי
לָאו
וַיִּשְׁתַּחֲווּ
מְצוּיֶּירֶת
1. אִי ?
n. pr.
n. pr.
prostitution, fornication.
1 - île.
2 - malheur à !
3 - ne pas.
4 - ou.
5 - si.
6 - elle.
7 - le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
2 - malheur à !
3 - ne pas.
4 - ou.
5 - si.
6 - elle.
7 - le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
2. לֹא ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. מְגִלָּה ?
1 - vigne.
2 - n. pr. (כַּרְמִי ...).
2 - n. pr. (כַּרְמִי ...).
rouleau, parchemin, livre.
1 - ruisseau.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
erreur, péché commis par ignorance.
4. .צ.י.ר ?
piel
1 - dessiner.
2 - décrire.
2 - décrire.
poual
1 - dessiné.
2 - décrit.
2 - décrit.
hitpael
se mettre en route.
paal
1 - brûler.
2 - siroter.
3 - couvrir de résine.
2 - siroter.
3 - couvrir de résine.
nifal
brûlé.
poual
brûlé.
hitpeel
1 - brûlé.
2 - se dessécher.
3 - fondre.
2 - se dessécher.
3 - fondre.
paal
1 - grandir.
2 - considéré.
2 - considéré.
piel
1 - élever un enfant.
2 - élever en dignité.
3 - faire croitre.
4 - n. pr. (גִדֵּל, גִדַּלְתִּי ...).
2 - élever en dignité.
3 - faire croitre.
4 - n. pr. (גִדֵּל, גִדַּלְתִּי ...).
poual
cultivé.
hifil
1 - agrandir.
2 - s'élever, faire de grandes actions.
2 - s'élever, faire de grandes actions.
hitpael
1 - se vanter.
2 - glorifier.
2 - glorifier.
nitpael
se vanter.
peal
1 - grandir.
2 - coiffer.
2 - coiffer.
pael
1 - élever.
2 - coiffer.
2 - coiffer.
hitpaal
1 - se grandir, grandi.
2 - se vanter.
2 - se vanter.
paal
1 - tailler, exterminer.
2 - gratter.
3 - niveler.
2 - gratter.
3 - niveler.
piel
1 - couper.
2 - ruiner.
2 - ruiner.
hifil
1 - racler.
2 - séparer.
3 - attribuer.
2 - séparer.
3 - attribuer.
houfal
1 - attribué.
2 - rasé.
2 - rasé.
peal
rompre.
afel
mettre de côté.
hitpeel
mis de côté.
5. עַל ?
n. pr.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
1 - qui est né.
2 - fils.
2 - fils.
1 - démenti,
2 - amaigrissement.
2 - amaigrissement.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6