1. הִזְהִיר מִלֶּאֱכוֹל הֶעָרֵל תְּרוּמָה וְהוּא הַדִּין לִשְׁאָר קָדָשִׁים שֶׁעָרֵל מוּזְהָר מֵאֲכִילָתָם וְזֹאת הָאֲכִילָה לֹא הִתְבָּאֲרָה בַּכָּתוּב אֲבָל הִיא נִלְמֶדֶת בִּגְזֵרָה שָׁוָה וְהַמְקֻּבָּלִים בֵּאֲרוּ עַל זֶה שֶׁזֶּה הָאִיסּוּר הוּא מִדְּאוֹרַיְיתָא וּלְשׁוֹן גְּמָרָא יְבָמוֹת _ _ _ לְעָרֵל שֶׁאֵינוֹ אוֹכֵל תְּרוּמָה נֶאֱמַר תּוֹשָׁב וְשָׂכִיר בְּפֶסַח וְכֵן בִּתְרוּמָה מַה תּוֹשָׁב וְשָׂכִיר שֶׁנֶּאֱמַר בְּפֶסַח עָרֵל אָסוּר בּוֹ אַף תּוֹשָׁב וְשָׂכִיר הָאָמוּר בִּתְרוּמָה עָרֵל אָסוּר בּוֹ וְהוּא הַדִּין לִשְׁאָר קָדָשִׁים הִנֵּה כְּבָר הִתְבָּאֶר לְךָ שֶׁעָרֵל אָסוּר בִּתְרוּמָה מִן הַתּוֹרָה וְהַמָּשׁוּךְ אָסוּר מִדִּבְרֵיהֶם וְהָבֵן זֶה וְשָׁם אָמְרוּ מָשׁוּךְ צָרִיךְ שֶׁיִּמּוֹל מִדִּבְרֵיהֶם:
מִדְּאוֹרַיְיתָא
מוּזְהָר
מִנַּיִן
שָׁם
1. אֲבָל ?
1 - bélier.
2 - homme fort, D.
3 - frontispice, porte.
4 - espèce d'arbre.
5 - plaine.
bruit, tumulte.
1 - beauté.
2 - n. pr.
1 - mais.
2 - hélas.
2. פֶּסַח ?
n. pr.
1 - agneau pascal.
2 - fête de Pâque.
n. pr.
1 - amande, amandier.
2 - travailleur, anxieux.
3. ב.א.ר. ?
paal
1 - tordre.
2 - attaché.
3 - lutter.
nifal
lutter.
piel
couvrir de poussière.
hitpael
1 - couvert de poussière.
2 - se battre.
peal
1 - tordre.
2 - attaché.
nifal
interprété.
piel
expliquer.
poual
commenté.
hitpael
s'expliquer.
nitpael
commenté.
paal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
piel
1 - confirmer, rendre valide.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - établir sur soi, se soumettre à.
poual
1 - accompli.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
hifil
1 - poser, établir.
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
houfal
établi, posé.
hitpael
1 - s'élever, résister.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
nitpael
s'accomplir.
peal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - subsister.
3 - valable.
pael
établir, confirmer.
afel
1 - ériger.
2 - admettre.
hitpaal
1 - dressé.
2 - préservé.
peal
brûler, chauffer
4. ק.ב.ל. ?
paal
1 - chagriner.
2 - s'affliger.
nifal
1 - s'affliger.
2 - se blesser.
piel
1 - affliger.
2 - former.
3 - redresser un membre.
hifil
1 - affliger.
2 - rendre un culte idolâtre.
houfal
affligé.
hitpael
affligé.
peal
affligé.
paal
se plaindre.
piel
1 - recevoir, accueillir.
2 - accepter.
poual
1 - accepté, acceptable.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
hifil
1 - être vis-a-vis.
2 - accueillir.
3 - crier.
hitpael
admis, recevoir.
nitpael
admis, reçu.
peal
recevoir.
pael
recevoir.
paal
1 - effacer.
2 - essuyer.
3 - toucher.
4 - protester.
nifal
effacé.
piel
1 - contester.
2 - essuyer.
3 - dissoudre.
poual
gras.
hifil
1 - perdre, effacer.
2 - donner l'ordre de payer.
3 - reconnaître la compétence.
hifil
1 - vider, répandre.
2 - dégainer, armer.
houfal
vidé.
5. מִנַּיִין ?
jambe.
d'où ?
1 - chèvre.
2 - poil de chèvres.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6