הִנֵּה
. voici.
זֹאת
. celle-ci.
. c'est-à-dire.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
חוּץ
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
יכל
Paal
. pouvoir.
. vaincre.
. יָכוֹל : il se pourrait.
. n. pr. (יוּכַל, ...).
Peal
. pouvoir.
יְרוּשָׁלַיִם
. n. pr.
כְּבָר
. déjà.
. n. pr.
כֹּהֵן
. prêtre.
. chef, prince.
כתב
Paal
. écrire, inscrire.
. כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
. כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
Nifal
. écrit.
Piel
. prescrire, écrire.
Hifil
. dicter.
. imposer.
Peal
. écrire.
. כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
ל
. douzième lettre de l'alphabet.
. trente.
. pour.
. vers.
. selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
. לָהֵן : c'est pourquoi.
לֹא
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לַאו
. non.
. loi prohibitive.
לקה
Paal
. battu.
. désavantagé.
Hifil
. frapper, flageller.
Peal
. battu.
. désavantagé.
לָשׁוֹן
. langue.
. discours, parole, langage.
. détroit.
. lingot.
מִי
. qui, quel.
. lorsque.
. peut-être.
. après que.