1.
הִזְהִירָנוּ מֵאֲכוֹל חֵלֶב בְּהֵמָה טְהוֹרָה וְהוּא אָמְרוֹ ''כָּל חֵלֶב שׁוֹר וְכֶשֶׂב וָעֵז לֹא תֹאכֵלוּ'' וּכְבָר נִכְפְּלָה הָאַזְהָרָה בּוֹ וְגָזַר בּוֹ הַכָּרֵת בְּבֵאוּר אִם הָיָה מֵזִיד וְאִם הָיָה שׁוֹגֵג חַיָּיב קָרְבָּן חַטָּאת קְבוּעָה וּכְבָר _ _ _ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בְּפֶרֶק קַמָּא מֵחוּלִּין:
אַהֲרֹן
מִשְׁפְּטֵי
מֵחוּלִּין
הִתְבָּאֶר
1. בֵּאוּר ?
n. pr.
n. pr.
explication.
n. pr.
2. .ז.ה.ר ?
paal
corriger, instruire.
nifal
instruit, se corriger, se laisser instruire.
piel
1 - châtier, avertir.
2 - lier.
2 - lier.
hifil
punir.
hitpael
endurer.
nitpael
puni.
peal
1 - bander.
2 - interdire.
2 - interdire.
hitpeel
puni, éprouvé.
hifil
affliger.
paal
tuer.
nifal
assassiné.
poual
tué.
houfal
assassiné.
nifal
1 - se tenir sur ses gardes.
2 - observer, être attentif.
2 - observer, être attentif.
hifil
1 - avertir, instruire.
2 - briller.
3 - interdire.
2 - briller.
3 - interdire.
houfal
instruit, averti.
peal
prudent, circonspect, vif.
3. חַטָּאת ?
1 - péché.
2 - sacrifice pour le péché.
2 - sacrifice pour le péché.
fleuve.
n. pr.
n. pr.
4. כֹּל ?
1 - action.
2 - ouvrage.
3 - récompense.
2 - ouvrage.
3 - récompense.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
n. pr.
5. לֹא ?
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
mélange de fruits, d'épices et de vin ou vinaigre, utilisé pour tremper les herbes amères lors du seder de Pessa'h.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6