1.
הִזְהִירָנוּ מֵאָכוֹל כִּלְאֵי הַכֶּרֶם בִּלְבַד וְהוּא אָמְרוֹ ''פֶּן תִּקְדַּשׁ הַמְלֵאָה'' וּבָאָה הַקַּבָּלָה פֶּן תִּקְדַּשׁ פֶּן תּוּקַד אֵשׁ רוֹצֶה לוֹמַר שֶׁאֵינוֹ מוּתָּר לֵיהָנוֹת מִמֶּנּוּ וּכְבָר קָדַם לְךָ זֶה הַשֹּׁרֶשׁ כָּל מָקוֹם שֶׁנֶּאֱמַר הִשָּׁמֶר פֶּן וְאַל אֵינוֹ אֶלָּא לֹא תַּעֲשֶׂה וּבַשֵּׁנִי מִפְּסָחִים כְּשֶׁאָמְרוּ כָּל אִיסּוּרִין שֶׁבַּתּוֹרָה אֵין לוֹקִין עֲלֵיהֶם אֶלָּא דֶּרֶךְ הֲנָאָתָן רוֹצֶה לוֹמַר שֶׁכָּל מַה שֶׁנֶּאֶסְרָה אֲכִילָתוֹ הוּא חַיָּיב בַּאֲכִילָתוֹ כְּשֶׁיֵּהָנֶה בּוֹ וְאָמַר אַחַר כֵּן הַכֹּל מוֹדִים בְּכִלְאֵי הַכֶּרֶם שֶׁלּוֹקִין עָלָיו אֲפִילּוּ שֶּׁלֹא כְּדֶרֶךְ הֲנָאָתוֹ מַאי טַעְמָא דְּלֹא כְּתִיב בְּהוּ אֲכִילָה אֶלָּא פֶּן תִּקְדַּשׁ פֶּן תּוּקַד אֵשׁ וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ _ _ _ כִּלְאַיִם וְאֵין חַיָּיבִין עָלֶיהָ מִן הַתּוֹרָה אֶלָּא בָּאָרֶץ יִשְׂרָאֵל:
בְּמַסֶּכֶת
פֶּן
לוֹקִין
שֶּׁלֹא
1. חַיָּב ?
plaie.
1 - antiquité.
2 - orient.
3 - n. pr. (קֵדְמָה ...).
2 - orient.
3 - n. pr. (קֵדְמָה ...).
égyptienne.
1 - obligé.
2 - redevable.
3 - coupable.
2 - redevable.
3 - coupable.
2. כֹּל ?
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
1 - côté, côte.
2 - chute, malheur.
3 - n. pr.
2 - chute, malheur.
3 - n. pr.
1 - méchant, pécheur.
2 - le coupable, qui a tort.
2 - le coupable, qui a tort.
3. פֶּן ?
n. pr.
1 - de peur que, ne pas.
2 - peut-être.
2 - peut-être.
n. pr.
n. pr.
4. .ל.ק.ה ?
paal
1 - battu.
2 - désavantagé.
2 - désavantagé.
hifil
frapper, flageller.
peal
1 - battu.
2 - désavantagé.
2 - désavantagé.
paal
prononcer.
piel
fiancer.
poual
fiancé.
hitpael
se fiancer.
hitpael
1 - se forcer.
2 - se contenir, dissimuler sa colère.
2 - se contenir, dissimuler sa colère.
paal
lapider.
piel
lapider.
peal
lapider.
pael
lapider.
hitpeel
être lapidé.
5. .א.ס.ר ?
paal
saint, consacré.
nifal
1 - sanctifié.
2 - marié.
2 - marié.
piel
1 - sanctifier.
2 - regarder comme saint, annoncer solennellement.
2 - regarder comme saint, annoncer solennellement.
poual
sanctifié.
hifil
consacrer.
houfal
consacré.
hitpael
1 - se sanctifier, sanctifié.
2 - défendu.
2 - défendu.
nitpael
se sanctifier.
hitpaal
sanctifié.
paal
peiné.
paal
1 - lier.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : id. - lien, chaine.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : id. - lien, chaine.
nifal
1 - être prisonnier.
2 - être lié.
3 - être interdit.
2 - être lié.
3 - être interdit.
piel
interdire.
poual
être fait prisonnier.
paal
fermer.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6