1. הִזְהִיר מִשַּׁלֵּחַ עֶבֶד עִבְרִי רֵיקָם כְּשֶׁיֵּצֵא לְחֵירוּת בְּסוֹף שֵׁשׁ _ _ _ אֲבָל נַעֲנִיקֵהוּ דָּבָר מְהוֹנֵנוּ עכ''פ וְהוּא אָמְרוֹ ''וְכִי תְשַׁלְּחֶנּוּ חָפְשִׁי מֵעִמָּךְ לֹא תְשַׁלְּחֶנּוּ רֵיקָם'' וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי הַהַעֲנָקָה בפ''א מִקִּדּוּשִׁין:
עכ''פ
שְׁנַיִם
עִבְרִי
שְׁנַיִם
1. הוּא ?
il, lui, il est.
n. pr.
blé, moisson.
1 - modestie.
2 - soumission.
2. כְּבָר ?
n. pr.
1 - les mains vides.
2 - vainement.
1 - déjà.
2 - n. pr.
n. pr.
3. .ש.ל.ח ?
paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
nifal
franchi.
piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
poual
plein, embolismique.
hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
hitpael
1 - triste.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
nitpael
plein, embolismique.
pael
enlever.
paal
1 - envoyer.
2 - charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
3 - laisser croitre (les cheveux).
4 - n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
nifal
être renvoyé.
piel
1 - envoyer, renvoyer.
2 - mettre en liberté, lâcher, livrer.
3 - disperser.
poual
être envoyé, être mis en liberté.
hifil
envoyer, faire venir, exciter.
hitpael
1 - être envoyé.
2 - se déchaîner.
nitpael
être envoyé.
peal
1 - envoyer.
2 - dépouiller.
hitpeel
être envoyé.
paal
1 - forcer.
2 - monter sur un animal.
paal
se plaindre.
piel
1 - recevoir, accueillir.
2 - accepter.
poual
1 - accepté, acceptable.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
hifil
1 - être vis-a-vis.
2 - accueillir.
3 - crier.
hitpael
admis, recevoir.
nitpael
admis, reçu.
peal
recevoir.
pael
recevoir.
4. ?
5. שָׁם ?
sous, dessous.
là, là-bas.
n. pr.
tel quel.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6