1. הִזְהִיר מִלְּגַלֵּחַ שֵׂעָר הַנֶּתֶק וְהוּא אָמְרוֹ ''וְאֶת הַנֶּתֶק לֹא יְגַלֵּחַ'' וּלְשׁוֹן סִפְרָא מִנַּיִן לְתוֹלֵשׁ _ _ _ טוּמְאָה שֶׁעוֹבֵר בְּלֹא תַּעֲשֶׂה תַּלְמוּד לוֹמַר ''וְאֶת הַנֶּתֶק לֹא יְגַלֵּחַ'':
וְהוּא
סִימָנֵי
אָמְרוֹ
מִנַּיִן
1. אֹמֶר ?
n. pr.
1 - parole, promesse.
2 - ordre, souhait.
filet, grillage.
n. pr.
2. הוּא ?
il, lui, il est.
n. pr.
1 - chèvre.
2 - n. pr.
grand, puissant.
3. .ת.ל.ש ?
paal
1 - être gourmand, faire excès.
2 - être vil.
nifal
trembler.
hifil
1 - faire luire.
2 - manifester de la joie.
3 - renforcer.
paal
déraciner, extirper.
nifal
déraciné, extirpé.
piel
déraciner, extirper.
paal
être en deuil/affligé.
hifil
endeuiller.
hitpael
être en deuil.
4. .א.מ.ר ?
paal
1 - rencontrer.
2 - arriver par hasard.
3 - parfois : verbe lire (racine קרא).
nifal
1 - arriver, se présenter.
2 - parfois : verbe lire (racine קרא).
piel
mettre la charpente, couvrir.
poual
couvert.
hifil
1 - faire rencontrer, faire venir au devant.
2 - rendre commode.
paal
1 - se perdre.
2 - périr.
3 - אוֹבֵד : malheureux.
nifal
perdu.
piel
anéantir.
hifil
détruire.
houfal
anéanti.
peal
périr.
afel
détruire.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - être gourmand, faire excès.
2 - être vil.
nifal
trembler.
5. מִנַּיִין ?
juge, gouverneur.
d'où ?
oiseau.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6