1.
הִזְהִירָנוּ מִלָּלֶכֶת בְּדַרְכֵי העכו''ם וּמֵהִתְנַהֵג בְּמִנְהֲגוֹתֵיהֶם וַאֲפִילּוּ בְּמַלְבּוּשֵׁיהֶם וּבִקְבוּצֵיהֶם בְּמוֹשָׁבָם וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''לֹא תֵּלֵכוּ בְּחֻקּוֹת הַגּוֹי'' וּבָא הַפֵּירוּשׁ לֹא אָמַרְתִּי אֶלָּא הַחֲקוּקִים לָהֶם מֵאֲבוֹתֵיהֶם וּלְשׁוֹן סִפְרִי ''וּבְחֻקּוֹתֵיהֶם לֹא תֵּלֵכוּ'' בְּנִימוּסוֹת שֶׁלָּהֶם וּבִדְבָרִים הַחֲקוּקִים לָהֶם כְּגוֹן טַרְטְרִיאוֹת וְקִרְקַסְיָאוֹת וְאֵלּוּ הֵם מִינִים מִמּוֹשָׁבָם שֶׁהָיוּ מִתְקַבְּצִין בָּהֶם לַעֲבוֹדַת הַצְּלָמִים רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר אֵלּוּ דַּרְכָּן שֶׁל אֱמוֹרִיִּים שֶׁמָּנוּ חֲכָמִים רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר שֶׁלֹּא תַּנְהִיר שֶׁלֹּא תְּגַדֵּל צִיצִית וְשֶׁלֹּא תְּסַפֵּר קוֹמִי וּמִי שֶׁעָשָׂה דָּבָר מֵאֵלֶּה חַיָּיב מַלְקוֹת וְנִכְפְּלָה הָאַזְהָרָה מִזֶּה הָעִנְיָן בְּמָקוֹם אַחֵר וְהוּא אָמְרוֹ ''הִשָּׁמֶר לְךָ פֶּן תִּנָּקֵשׁ אַחֲרֵיהֶם'' שֶׁמָּא תִּדְמֶה לָהֶם וְתַעֲשֶׂה כְמַעֲשֵׂיהֶם וְהָיָה לְךָ לְמוֹקֵשׁ שֶׁלֹּא תֹּאמַר הוֹאִיל וְהוּא יוֹצֵא בִּתְלוּסִין אַף אֲנִי אֵצֵא בִּתְלוּסִין וְהוּא מִין מִמִּינֵי זִיּוּן הַפָּרָשִׁים וּכְבָר יָדַעְתָּ לְשׁוֹן הַנָּבִיא ''עַל כָּל הַלּוֹבְשִׁים מַלְבּוּשׁ נָכְרִי'' וְזֶה כֻּלּוֹ לְהִתְרַחֵק מֵהֶם וּלְגַנּוֹת כָּל חֻקּוֹתֵיהֶם וַאֲפִילּוּ _ _ _ וְהִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בַּשִּׁשִּׁי מִשַּׁבָּת:
נָכְרִי
אֵצֵא
בְּמַלְבּוּשׁ
וּבִדְבָרִים
1. .א.מ.ר ?
paal
boucher.
nifal
bouché.
hifil
boucher.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
nifal
faire éruption.
hitpaal
rester.
paal
irrité, se fâcher.
hitpael
irrité, se fâcher.
2. .י.א.ל ?
paal
1 - se reproduire.
2 - se multiplier prodigieusement.
3 - ramper.
2 - se multiplier prodigieusement.
3 - ramper.
hifil
1 - se reproduire.
2 - se multiplier prodigieusement.
2 - se multiplier prodigieusement.
nifal
agir imprudemment.
hifil
1 - vouloir.
2 - commencer, se plaire à.
3 - הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
2 - commencer, se plaire à.
3 - הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
paal
ceindre.
piel
ceindre, se ceindre.
paal
crier.
nifal
1 - s'assembler.
2 - être accusé.
2 - être accusé.
piel
crier.
hifil
faire assembler.
3. ע.ש.ה. ?
paal
1 - ouvrir.
2 - ouverture.
3 - n. pr. (יִפְתָּח...).
2 - ouverture.
3 - n. pr. (יִפְתָּח...).
nifal
1 - ouvert, s'ouvrir.
2 - délié.
3 - recouvrer la vue.
2 - délié.
3 - recouvrer la vue.
piel
1 - délier, détacher.
2 - ouvrir, labourer.
3 - graver.
2 - ouvrir, labourer.
3 - graver.
poual
gravé.
hitpael
1 - se délier.
2 - ouvert, recouvrer la vision.
2 - ouvert, recouvrer la vision.
nitpael
1 - se délier.
2 - ouvert.
2 - ouvert.
peal
ouvrir.
paal
1 - mordre.
2 - prêter à intérêt.
3 - tourmenter.
4 - coller à.
2 - prêter à intérêt.
3 - tourmenter.
4 - coller à.
nifal
1 - mordu.
2 - avoir une dette.
2 - avoir une dette.
piel
mordre.
poual
mordu.
hifil
1 - prêter à intérêt.
2 - faire mordre.
2 - faire mordre.
paal
1 - finir.
2 - consumé.
3 - intègre.
2 - consumé.
3 - intègre.
nifal
1 - anéanti.
2 - terminé.
2 - terminé.
hifil
1 - finir.
2 - complet, au comble.
3 - exécuter, ôter.
2 - complet, au comble.
3 - exécuter, ôter.
hitpael
agir avec droiture.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
4. .ק.ר.א ?
nifal
1 - s'appuyer sur.
2 - compter sur.
2 - compter sur.
peal
battre des mains.
paal
1 - achevé.
2 - en paix.
3 - demeurer sain et sauf.
2 - en paix.
3 - demeurer sain et sauf.
nifal
1 - achevé.
2 - payé.
2 - payé.
piel
1 - payer, restituer, compenser.
2 - accomplir.
3 - שִׁלֵּם : rémunération.
4 - n. pr.
2 - accomplir.
3 - שִׁלֵּם : rémunération.
4 - n. pr.
poual
1 - payé.
2 - récompensé.
3 - n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
2 - récompensé.
3 - n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
hifil
1 - accomplir.
2 - pacifier, procurer la santé.
2 - pacifier, procurer la santé.
houfal
1 - en paix.
2 - complet.
2 - complet.
hitpael
1 - se perfectionner.
2 - valoir la peine.
3 - consumé.
2 - valoir la peine.
3 - consumé.
peal
achever.
afel
1 - restituer, remettre.
2 - terminer.
2 - terminer.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
peal
1 - revenir.
2 - objecter.
3 - répondre.
2 - objecter.
3 - répondre.
afel
1 - rendre.
2 - objecter.
3 - répondre.
2 - objecter.
3 - répondre.
hitpaal
ramené.
5. צְפַנְיָה ?
enfant, nourrisson.
n. pr.
n. pr.
effusion, le fait de verser.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6