1. שֶׁהִזְהִירָנוּ מִלְּגַלֵּחַ הַזָּקָן וְהוּא חֲמִשָּׁה חֲלָקִים הַלְּחִי הָעֶלְיוֹן מִצַּד יָמִין וְהַלְּחִי הַתַּחְתּוֹן מִצַּד יָמִין הַלְּחִי הָעֶלְיוֹן מִצַּד שְׂמֹאל וְהַלְּחִי הַתַּחְתּוֹן מִצַּד שְׂמֹאל וְהַזָּקָן וּבָא הָאַזְהָרָה בָּהֶם בְּזֹאת הַמִּלָּה ''לֹא תַשְׁחִית אֶת פְּאַת זְקָנֶךָ'' וְזֶה שֶׁזָּקָן יִקָּרֵא הַכֹּל וְלֹא אָמַר לֹא תַשְׁחִית זְקָנֶךָ אֲבָל אָמְרוּ לֹא תַשְׁחִית פְּאַת רוֹצֶה לוֹמַר שֶׁלֹּא תְּגַלֵּחַ אֲפִילּוּ פֵּאָה אַחַת מִכְּלָל הַזָּקָן וּבָא הַפֵּירוּשׁ שֶׁהוּא חָמֵשׁ פֵאוֹת כְּמוֹ שֶׁחִלַּקְנוּ אוֹתָם וְהוּא חַיָּיב חָמֵשׁ מַלְקִיּוֹת כְּשֶׁיְּגַלֵּחַ הַכֹּל אֲפִילּוּ גִּלְּחוֹ בְּבַת אַחַת וּלְשׁוֹן מִשְׁנָה וְעַל הַזָּקָן חָמֵשׁ שְׁתַּיִם מִכָּאן וּשְׁתַּיִם מִכָּאן וְאַחַת לְמַטָּה רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר אִם נְטָלָן כּוּלָּן כְּאַחַת אֵינוֹ חַיָּיב אֶלָּא אַחַת וְאָמַר אַלְמָא קָסָבַר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר לָאו אֶחָד הוּא הִנֵּה זֶה רְאָיָה מְבוֹאֶרֶת דְּסָבַר תָּנָא קַמָּא _ _ _ חֲמִשָּׁה לָאוִין וְכֵן הִיא הַהֲלָכָה וְזֶה גַּם כֵּן הָיָה קִשּׁוּט כְּמוֹ שֶׁהוּא הַיּוֹם מְפוּרְסָם בְּקִשּׁוּט הַגַּלָּחִים שֶׁהֵם יְגַלְּחוּ זְקָנָם וַאֲשֶׁר חִיֵּיב שֶׁלֹּא יִמָּנוּ חָמֵשׁ מִצְוֹת בִּהְיוֹת הָאַזְהָרָה מֵהֶן בְּמִלָּה אַחַת כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ בַּמִּצְוָה שֶׁלִּפְנֵי זֹאת וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בְּסוֹף מַכּוֹת וְזוֹ אֵין הַנָּשִׁים חַיָּיבוֹת בָּהּ:
שֶׁהֵן
מְפוּרְסָם
שֶׁלֹּא
אָמְרוּ
1. אַחַת ?
n. pr.
1 - corbeau.
2 - n. pr.
une.
n. pr.
2. הֲלָכָה ?
1 - mois, néoménie.
2 - n. pr.
n. pr.
loi, règle.
1 - orge.
2 - n. pr. (שְׂעֹרִים ...).
3. אִשָּׁה ?
n. pr.
femme, épouse.
n. pr.
n. pr.
4. זָקָן ?
n. pr.
maître de la période de rédaction du Talmud.
n. pr.
barbe.
5. חֲמִשָּׁה ?
fenêtre.
cinq.
n. pr.
1 - nuit.
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6