1.
הִזְהִירָנוּ שֶׁלֹּא לָתוּר אַחַר לְבָבֵנוּ עַד שֶׁנַּאֲמִין דֵּעוֹת הֵפֶךְ הַדֵּעוֹת שֶׁחִייַּבְתָּנוּ הַתּוֹרָה אֲבָל נְקַצֵּר מַחְשְׁבוֹתֵינוּ וְנָשִׂים לָהֶן גְּבוּל נַעֲמוֹד אֶצְלוֹ וְהוּא מִצְוֹת הַתּוֹרָה וְאַזְהָרוֹתֶיהָ וְהוּא _ _ _ ''וְלֹא תָתוּרוּ אַחֲרֵי לְבַבְכֶם וְאַחֲרֵי עֵינֵיכֶם'' וּלְשׁוֹן סִפְרִי ''אַחֲרֵי לְבַבְכֶם'' זֶה מִינוּת כָּעִנְיָן שֶׁנֶּאֱמַר ''וּמוֹצֶא אֲנִי מַר מִמָּוֶת אֶת הָאִשָּׁה'' וגו' ''וְאַחֲרֵי עֵינֵיכֶם'' זֶה זְנוּת כָּעִנְיָן שֶׁנֶּאֱמַר ''וַיֹּאמֶר שִׁמְשׁוֹן אֶל אָבִיו אוֹתָהּ קַח לִי כִּי הִיא יָשְׁרָה בְעֵינַי'' רוֹצֶה לוֹמַר הִמָּשֵׁךְ אַחַר הַתַּאֲווֹת הַגַּשְׁמִיּוֹת וְהִתְעַסֵּק הַמַּחְשָׁבָה בָּהֶן:
קֹהֶלֶת
הַתַּאֲווֹת
אָמְרוֹ
וְהִתְעַסֵּק
1. אֶת ?
n. pr.
soulier.
chaleur.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2. הוּא ?
1 - apparence, visage.
2 - miroir.
3 - vision.
4 - modèle.
2 - miroir.
3 - vision.
4 - modèle.
1 - mâle.
2 - partie saillante d'un objet.
2 - partie saillante d'un objet.
il, lui, il est.
n. pr.
3. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
1 - n. pr.
2 - support.
2 - support.
n. pr.
n. patron.
4. .ה.ל.כ ?
paal
1 - pesant.
2 - s'endurcir.
3 - honoré.
2 - s'endurcir.
3 - honoré.
nifal
1 - glorifié, respectable.
2 - chargé.
2 - chargé.
piel
1 - endurcir.
2 - honorer.
3 - nettoyer.
4 - balayer.
2 - honorer.
3 - nettoyer.
4 - balayer.
poual
honoré.
hifil
1 - aggraver.
2 - rendre pesant.
3 - balayer.
2 - rendre pesant.
3 - balayer.
hitpael
1 - se glorifier.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
nitpael
1 - se glorifier.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
pael
balayer.
hitpeel
balayé.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
paal
estimer.
nifal
sauvé.
hifil
secourir.
5. .א.מ.ר ?
paal
1 - suspendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
4 - supposer.
2 - pendre.
3 - dépendre.
4 - supposer.
nifal
suspendu, attaché.
piel
pendre.
peal
1 - suspendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
paal
1 - trouver.
2 - rencontrer, atteindre.
2 - rencontrer, atteindre.
nifal
1 - se trouver.
2 - être surpris.
3 - suffire.
4 - résulter.
2 - être surpris.
3 - suffire.
4 - résulter.
hifil
1 - livrer, présenter.
2 - n. pr. (מַמְצִיא ...).
2 - n. pr. (מַמְצִיא ...).
paal
fouler.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
6. מַר ?
n. pr.
1 - amer.
2 - maître.
3 - goutte.
4 - dire.
5 - n. pr.
2 - maître.
3 - goutte.
4 - dire.
5 - n. pr.
sarments.
1 - flamme.
2 - lame.
2 - lame.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 6
Score
0 / 7